Buttery cupcakes Buttery petits gâteaux

Go to page 1 Aller à la page 1 2 »»

If you’re wondering what I’m doing blogging at 3.00 am… well, my 12-year-old daughter Alex had to be in school at 2.30 am for a star-gazing activity. Si vous vous demandez ce que je fais à 3,00 blogging suis… eh bien, mes 12 ans, fille d'Alex a dû être à l'école à 2,30 heures pour une étoile nombrilistes activité. Instead of going to bed early, I baked some cupcakes and I decided to post the recipe before I go to bed. Au lieu d'aller se coucher tôt, j'ai certains petits gâteaux cuits au four, et j'ai décidé d'afficher la recette avant de me coucher.

The girls have been asking me to bake for days. Les filles ont été pour me demander de cuire pendant des jours. I told my husband that I was wondering if I’m spoiling them with the baking. J'ai dit à mon mari que je me demandais si je suis gâter avec la cuisson. The kids used to ask me to buy cakes and pastries; these days, they ask me to bake. Les enfants utilisés pour me demander d'acheter des gâteaux et des pâtisseries, ces jours-ci, ils me demandent de cuire.

The nice thing is that no matter how palpak my baking attempts are, somehow, everything gets consumed anyway. La belle chose est que, quelle que soit la cuisson palpak mes tentatives sont, d'une certaine manière, tout est consommé toute façon. A few days ago, I made some chocolate eclairs — tried to make some chocolate eclairs, to be more precise — but the crusts were too soft. Il ya quelques jours, j'ai fait quelques éclairs au chocolat - essayé de faire quelques éclairs au chocolat, pour être plus précis - mais les croûtes étaient trop molles. They were gone before the day ended for some reason. Ils étaient allés avant la journée s'est terminée pour une raison quelconque.

Petits gâteaux de beurre

Such a simple thing to bake but this is actually my third attempt at baking these buttery cupcakes. Cette simple chose à cuire, mais il s'agit en fait de ma troisième tentative de beurre de cuisson de ces petits gâteaux. The first batch were too brown, the centers of the second batch of cupcakes sank… the third batch is just perfect — the centers are soft and moist, the tops and edges are golden brown and crisp. Le premier lot était trop brun, les centres du deuxième lot de petits gâteaux… coulé le troisième lot est idéal - les centres sont doux et humides, la tête et les bords soient brun doré et croustillant. My kids are taking these cupcakes to school today for their recess. Mes enfants prennent ces petits gâteaux à l'école aujourd'hui pour leurs vacances. I’m sending a few extra pieces because their friends always ask for a bite from their baon. J'envoie quelques morceaux parce que leurs amis, demandez toujours une morsure de leurs baon. :)

Go to page 1 Aller à la page 1 2 »»




NO PART OF THIS ENTRY MAY BE REPRODUCED IN ANY MANNER, whether individually or as part of a collection, without the owner's PRIOR written permission, except that you may download one copy of the information, content or materials on any single computer for your personal, noncommercial home use only. AUCUNE PARTIE DE CE PEUT ÊTRE REPRODUIT ENTRÉE EN AUCUNE MANIÈRE, que ce soit individuellement ou dans le cadre d'une collection, sans l'autorisation écrite PRIOR, sauf que vous pouvez télécharger une copie des renseignements, du contenu ou de matériaux sur un seul ordinateur pour votre usage personnel, Non utilisation à la maison seulement. This blog is a FREE service. Ce blog est un service GRATUIT. Help maintain it by respecting the author's copyright. Aide pour le maintenir en respectant les droits d'auteur.

Some entries have multiple pages. Certaines rubriques ont plusieurs pages. Most recipes are on page 2; others, on page 3 or 4. La plupart des recettes sont à la page 2, d'autres, à la page 3 ou 4. Click on the pagination links to view them. Cliquez sur les liens pour afficher la pagination.

Some entries DO NOT contain recipes. Certaines entrées NE PAS contenir des recettes.

Sorry, I don't e-mail recipes. Désolé, je ne suis pas d'e-mail recettes. However, you may opt to receive a weekly summary of recent Pinoy Cook food articles and recipes by using the form below. Toutefois, vous pouvez choisir de recevoir un résumé hebdomadaire des dernières Pinoy Cook articles alimentaires et des recettes en utilisant le formulaire ci-dessous.

Comments Commentaires

45 responses on 'Buttery cupcakes' 45 réponses sur les «petits gâteaux Buttery '

  • phynkee on Mar 1, 2007 at 4:19 pm Phynkee le Mar 1 2007, à 4:19 pm

    wow! Wow! may bago na naman akong ibe-bake. Mai bago sur naman akong ibe cuisson. everybody in the house loves your muffin recipes, tried already the corn and berry muffins. Dans la maison, tout le monde adore votre muffin recettes, déjà essayé le maïs et de baies de muffins. hubby is requesting me to bake muffins again for breakfast. Hubby me demande à nouveau de cuire des muffins pour le petit déjeuner. : Wink: i’ll bake this instead. Je vais faire cuire en lieu et place.

  • Rizza on Mar 1, 2007 at 4:23 pm Rizza le Mar 1 2007 à 4:23 pm

    Hi Miss Connie, you make it sound SOOOOO easy Salut Miss Connie, vous le rendre facile sonore SOOOOO :) Is it possible to do this using a turbo broiler? Est-il possible de faire cela en utilisant un turbo gril?

  • peasmom on Mar 1, 2007 at 8:43 pm Peasmom le Mar 1 2007, à 8:43 pm

    May I ask what sourmilk is? Puis-je vous demander quelle est sourmilk?

  • Connie on Mar 1, 2007 at 9:05 pm Connie le Mar 1 2007, à 9:05 pm

    phynkee, di nakatikim asawa ko nyan. Phynkee, di nakatikim asawa ko nyan. binaon lang ng mga bata. Binaon lang ng mga piston. masaya naman daw classmates nila hahaha Masaya naman daw camarades nila hahaha

    Rizza, yes, but the baking time might be shorter. Rizza, oui, mais le temps de cuisson pourrait être plus court.

    peasmom, 1 cup milk + 1 tbsp. Peasmom, 1 tasse de lait + 1 cuil. lemon juice. Jus de citron.

  • pomsie on Mar 2, 2007 at 2:34 am Pomsie le Mar 2 2007 à 2:34 am

    Hi Connie Salut Connie

    Nice to know… leaving the cupcakes in the oven after turning it off, makes it perfect Bon à savoir… laissant les petits gâteaux dans le four après l'éteindre, la rend parfaite

    Just love your site, it is a time off from work. Juste l'amour de votre site, il s'agit d'un temps libre.

    Pomsie

  • taj on Mar 4, 2007 at 6:01 pm Taj le Mar 4 2007 à 6:01 pm

    really looks good, connie. Vraiment l'air bien, connie. parang naaamoy ko na yung butter. Parang naaamoy ko yung sur le beurre. thanks for the tip. Thanks for the tip. may i ask… anong purpose ng sourmilk? Demandez peut i… anong but sourmilk ng?

  • Connie on Mar 5, 2007 at 9:00 am Connie le Mar 5 2007 at 9:00 am

    Pomsie, took me a long time to learn that trick hehehe Pomsie, m'a fallu beaucoup de temps pour apprendre ce truc hehehe

    taj, you can use regular milk but the sourmilk provides a nice contrast to the sweetness of the sugar and the flavor of the cooked cupcakes is just so much better. Taj, vous pouvez utiliser le lait ordinaire, mais la sourmilk offre un joli contraste avec la douceur du sucre et la saveur des petits gâteaux cuits juste est tellement mieux.

  • Lani Lani on Mar 5, 2007 at 2:37 pm Le Mar 5 2007 à 2:37 pm

    i want to try this recipe. Je veux essayer cette recette. do you think buttermilk can be substitueed for the sourmilk? Pensez-vous que le babeurre peut être substitueed pour la sourmilk?

  • Connie on Mar 5, 2007 at 2:42 pm Connie le Mar 5 2007 à 2:42 pm

    Lani, same thing, just different names. L'année dernière, même chose, juste des noms différents.

  • Kelly on Mar 5, 2007 at 3:34 pm Kelly le Mar 5 2007 à 3:34 pm

    I was wondering if you have a measuring cup that measures 1/5 cup the recipe calls for 4/5 cup sugar). Je me demandais si vous avez une tasse à mesurer que les mesures 1 / 5 tasse de la recette demande pour 4 / 5 tasse de sucre). I have the regular measuring cups that measure halves, thirds, and quarters. J'ai l'ordinaire des tasses à mesurer cette mesure moitiés, les tiers, et les quarts. Do you know how much 1/5 cup (or 4/5 cup) is using the standard measuring cups? Savez-vous combien 1 / 5 tasse (ou 4 / 5 tasse) de la norme est d'utiliser des tasses à mesurer?

  • Jena on Mar 5, 2007 at 8:47 pm Jena le Mar 5 2007 à 8:47 pm

    Hi Connie Salut Connie

    I love cupcakes and I decided to try this recipe. J'aime les petits gâteaux, et j'ai décidé d'essayer cette recette. I followed it to the letter but they turned out quite dense and heavy. J'ai suivi à la lettre, mais ils s'est avéré très dense et lourd. Are they supposed to be that way? Sont-ils censés être de cette façon?

    thanks Merci

  • Connie on Mar 6, 2007 at 9:00 am Connie le Mar 6 2007 at 9:00 am

    Kelly, it’s somewhere between 3/4 and 1 cup. Kelly, c'est quelque part entre 3 / 4 et 1 tasse.

    Jena, yes, they are supposed to be like that because it is a butter cake recipe. Jena, oui, ils sont censés être comme ça parce que c'est une recette de gâteau au beurre. If you prefer the mamon type of cupcakes you will need a sponge or chiffon cake type of recipe for that. Si vous préférez le genre de petits gâteaux mamon vous aurez besoin d'un chiffon ou une éponge gâteau type de recette pour cela.

  • cris on Mar 7, 2007 at 8:10 pm Cris le Mar 7 2007 à 8:10 pm

    that is a muffin not a cupcake, becoz a cupcake has a frosting on top. Qui est un muffin pas un cupcake, becoz un cupcake a un glaçage sur le dessus.

  • Connie on Mar 8, 2007 at 1:39 pm Connie le Mar 8 2007 à 1:39 pm

    cris, it is the TYPE of batter and the MIXING process that distinguishes a cupcake from a muffin. Cris, c'est le type de pâte et de la MELANGE processus qui distingue un cupcake d'un muffin. The frosting is irrelevant. Le glaçage est dénué de pertinence. I suggest you research on it so you don’t embarrass yourself. Je vous suggère de recherche à son sujet afin de ne pas vous embarrasser.

  • cris on Mar 8, 2007 at 3:20 pm Cris le Mar 8 2007 à 3:20 pm

    Before I have said that, I read on the internet that cupcake has a frosting or icing and I saw on cupcake blogs and I noticed all of their posted picture of cupcakes has an icing or frosting. Avant que je l'ai dit, j'ai lu sur Internet que cupcake a un glaçage ou givrage et j'ai vu sur cupcake blogs et j'ai remarqué que tous leurs petits gâteaux de l'image affichée possède un glaçage ou givrage. That’s why I arrived on that conclusion. C'est pourquoi je suis arrivé à cette conclusion. Thanks for the information. Merci pour l'information.

  • cris on Mar 8, 2007 at 4:24 pm Cris le Mar 8 2007 à 4:24 pm

    Based on my research on the internet, FROSTING IS RELEVANT TO CUPCAKE. Sur la base de mes recherches sur Internet, GLAÇAGE AU COMPTE CUPCAKE.

  • Connie on Mar 9, 2007 at 2:59 am Connie le Mar 9 2007 à 2:59 am

    okay, cris, and kittens are offspring of dogs. Okay, cris, et les chatons sont des descendants des chiens.

  • Cel on Mar 17, 2007 at 3:04 pm Cel le Mar 17 2007 à 3:04 pm

    hi connie, Connie Salut,

    i thought i’d give this a try tonight. I pense que je donnerais cet essayer ce soir. you see, cooking and baking (oh, and washing dishes) are my forms of therapy when i’m under a lot of stress. Vous voyez, la cuisine et la cuisson (oh, et la vaisselle) sont mes formes de thérapie lorsque je suis sous beaucoup de stress. unfortunately, i must have incorporated too much air into the batter kasi bumagsak pa rin ang gitna.:???: it tasted really good, though. Malheureusement, je dois avoir l'air trop incorporé dans la pâte à frire kasi bumagsak pa rin ang gitna .:???: il goûté vraiment bon, cependant. hindi ko natiis, i had to try one of them as soon as i took them out of the oven. Hindî natiis ko, j'ai dû essayer l'un d'entre eux dès que j'ai pris leur sortie du four. sunken center or not, i’m sure mabilis pa rin mauubos ‘to. Sunken centre ou pas, je suis sûr que mabilis-il continuer mauubos'. btw, i am proud to say na 3rd baking project tong cupcakes na to in my brand-spanking new oven. Btw, je suis fier de dire à la 3ème projet de bicarbonate de petits gâteaux à la tong dans mes marque-fessée nouvelle four. the first one was the chicken ala sinigang (ur recipe, of course) and the third was chicharon (pampabata). Le premier était le poulet ala sinigang (ur recette, bien sûr), et le troisième a été chicharon (pampabata). the old stove gave up the ghost last week so binilhan ako ni grampa ng bago. Le vieux poêle a donné l'âme la semaine dernière afin binilhan je ne grampa de nouveaux. yay!!! Youpi! :lol::mrgreen: : Lol:: mrgreen:

  • Rica on Mar 22, 2007 at 1:44 pm Rica le Mar 22 2007 à 1:44 pm

    I will definitely try this at home! I will definitely try this at home! para sa mga kapatid kong matatakaw! Par sa mga kong matatakaw soeur! hehe…good work Mam Connie! Hehe… Mam Connie bon travail!

  • dhay on Apr 11, 2007 at 7:06 am Dhay le Apr 11 2007 à 7:06 am

    ms connie, Mme Connie,
    what kind of milk did u use for the sourmilk combo? Quel type de lait et n'a pour l'utilisation sourmilk combo? we have the usual milk at home - 3% or homo. Nous avons l'habitude de lait à la maison - 3% ou homo. or are u referring to evap like carnation instead? Ou sont et se référant à oeillet evap comme la place? and is it the same goes for your special puto recipe? Et est-ce la même chose pour votre recette spéciale puto? when i baked it over the weekend, i used the 3% milk and not carnation (can)? I quand il cuit pendant le week-end, j'ai utilisé le lait et 3% ne oeillet (peuvent)?
    thanks Merci

  • Connie on Apr 11, 2007 at 5:14 pm Connie le Apr 11 2007 à 5:14 pm

    dhay, alaska milk (in box). Dhay, alaska lait (en encadré). just add 1 tbsp. Juste ajouter 1 c. à soupe. of lemon or kalamansi juice. De jus de citron ou kalamansi. i DON’T recommend evap. I DON'T recommander evap.

    re puto, the details you want is in the second paragraph of the puto entry. Re puto, les détails que vous désirez est dans le deuxième paragraphe de l'entrée puto.

  • Sarah on Apr 28, 2007 at 7:51 am Sarah le Apr 28 2007 à 7:51 am

    Hi Connie, I have a suggestion, instead of using buttermilk in your cupcake try using sour cream instead. Connie Salut, J'ai une suggestion, au lieu d'utiliser le babeurre dans votre cupcake essayez d'utiliser la crème aigre place. You’ll have the most tender cupcakes ever. Vous aurez le plus tendre les petits gâteaux jamais. Try not to over beat the batter to prevent the crackings and that dome shaped on top. Essayez de ne pas trop battre la pâte pour empêcher la crackings et que le sommet en forme de dôme.

  • issa on Jun 15, 2007 at 2:59 pm Dès le Jun 15 2007 à 2:59 pm

    puwede bang skimmed milk ang gamitin? Puwede bang lait écrémé the gamitin? tnx TNX

  • Connie on Jun 15, 2007 at 8:08 pm Connie le Jun 15 2007 à 8:08 pm

    thanks for the tip, Sarah. Merci pour l'astuce, Sarah. :)
    Issa, I wouldn’t recommend it. Issa, je ne recommanderais pas. If the milk fat worries you, you can try yogurt. Si la matière grasse du lait vous préoccupe, vous pouvez essayer de yogourt.

  • issa on Jun 16, 2007 at 3:52 pm Dès le Jun 16 2007 à 3:52 pm

    tnx, i wanted to check kc i have skimmed milk stocked in the pantry, sayang kc. Tnx, je voulais vérifier kc i lait écrémé ont stocké dans le garde-manger, sayang kc. :)

  • Melit on Jul 8, 2007 at 5:15 am Melit le Jul 8 2007 à 5:15 am

    Hi Connie, Connie Salut,
    I’ma full time mom, who loves to experiment on food. Je suis maman à temps plein, qui aime faire des expériences sur les aliments. I wonder if you have the recipe for egg cracklet. Je me demande si vous avez la recette de l'oeuf cracklet. I’ve been experimenting on how to make this type of cracker for quite a while, but can’t make it right, so I finally I gave up. J'ai fait des expériences sur la manière de rendre ce type de craquage pour un bon bout de temps, mais il ne peut pas faire de droit, j'ai donc finalement j'ai abandonné. Hope you could post the recipe. En espérant que vous ayez pu envoyer la recette. Thank’s. Thank's.

  • rush Rush on Jul 9, 2007 at 9:40 am Le Jul 9 2007 at 9:40 am

    you know what, Ms.Connie? Vous savez quoi, Ms.Connie? since i discovered your blog, im so happy reading not only the recipe itself but the comments your avid fans wrote thereafter. Puisque je découvre votre blog, je suis si heureux de lecture non seulement la recette lui-même, mais les commentaires de votre fervents supporters a écrit la suite. sa kanila ako nakakakuha ng ibang suggestions and possible substitutes. J'ai to their nakakakuha ng ailleurs des suggestions et des substituts possibles. like the one made by sarah, she uses sourcream instead. Comme celle faite par sarah, elle utilise sourcream place. at least meron din pagpipilian. Au moins tallu din Options. ms. Ms. connie, how will i search ba for more recipes? Connie, comment allons-i ba de recherche pour plus de recettes? im just trying to click and click kaya dami ko na rin naipon, pero gusto ko po sanang mag-search pa, ano bang dapat gawin? Im essai juste à cliquer et cliquer sur kaya dami ko rin naipon, pero gusto lorsque la recherche sanang mag-pa, what should make bang? God bless! Dieu vous bénisse!

  • rush Rush on Jul 9, 2007 at 9:52 am Le Jul 9 2007 à 9:52 am

    You know what, Ms. Connie? Vous savez quoi, Mme Connie? since i found out your website/blog, im so happy about your efforts, i really love cooking and baking, and im so happy about your blog because i found not only recipes but helful hints too from your avid reader. Depuis que j'ai trouvé sur votre site web / blog, je suis tellement ravie de vos efforts, i really love cuisiner, et im tellement ravie de votre blog car je trouve non seulement des recettes, mais aussi des astuces helful à partir de votre lecteur avide. just like from sarah on this particular recipe. Tout comme de sarah sur cette recette particulière. thank you so much for everything. Je vous remercie pour tout. btw, may i ask, how can i search for more recipes? Btw, peut demander i, comment puis-je chercher des recettes de plus? where should i start? Où dois-je commencer? thanks again and God bless! Merci encore et que Dieu vous bénisse!

  • Connie on Jul 10, 2007 at 12:52 am Connie le Jul 10 2007 à 12:52 am

    no problem, issa. Pas de problème, Issa. :)
    Melit, is that galletas de patatas? Melit, c'est que galletas de patatas? Sorry, I don’t know how. Désolé, je ne sais pas comment.

    rush, use the search box at the bottom of each page or the category links. Rush, utiliser le champ de recherche au bas de chaque page ou de la catégorie de liens. :)

  • Melit on Jul 18, 2007 at 7:41 am Melit le Jul 18 2007 à 7:41 am

    Yes, I think that’s the other name for it. Oui, je pense que c'est l'autre nom pour elle. It’s available in most of the filipino online groceries, but it’s good when you make it yourself, right? Il est disponible dans la plupart des tagalog en ligne des produits d'épicerie, mais c'est bon quand vous faites vous-même, n'est-ce pas? Thank’s for writing back. Merci pour l'écriture de retour.

  • precy on Jul 27, 2007 at 6:29 pm Precy le Jul 27 2007 à 6:29 pm

    Hi Ms Connie, Mme Connie Salut,

    really love ur site!!! Really love ur site! I will try this recipe tom but Can’t find vanilla here in aust. Je vais essayer cette recette mais tom Vous ne trouvez pas ici, à la vanille aust. I just found a bottle of Immitation Vanilla, is that ok? Je viens de trouver une bouteille de Immitation Vanille, est-ce correct? do I have to use more than a tsp? Dois-je utiliser plus d'une c. à thé?

  • Connie on Jul 28, 2007 at 10:48 am Connie le Jul 28 2007 à 10:48 am

    Melit, I don’t have the recipe for that. Melit, je n'ai pas la recette pour cela. Besides, that’s too ma-trabaho for me hehehe En plus, c'est trop ma-travail pour moi hehehe

    Precy, I’m not familiar with “imitation vanilla”. Precy, je ne suis pas familier avec "l'imitation de vanille".

  • Donna on Aug 30, 2007 at 9:51 am Donna le Aug 30 2007 à 9:51 am

    I had a hard time mixing the butter and sugar to achieve the light consistency. J'avais de la difficulté à mélangeant le beurre et le sucre pour atteindre la lumière de cohérence. Can I melt the butter first? Puis-je faire fondre le beurre premier? The cupcakes tasted great but the middle part sunk. Goûté les petits gâteaux, c'est bien mais la partie médiane coulé. Parang sponge cake yung texture. Parang génoise yung texture.
    btw, i love your website Btw, i love your website :)

  • Connie Connie on Sep 3, 2007 at 12:05 am Le Sep 3 2007 à 12:05 am

    Donna, no don’t melt the butter. Donna, ne pas faire fondre le beurre. If the center sunk, the oven was too cool. Si le centre coulé, le four était trop cool.

  • Donna on Sep 6, 2007 at 6:36 am Donna le Sep 6 2007 à 6:36 am

    thanks connie. Merci Connie. i luv ur website. I luv ur site.

  • Nins Nins on Sep 7, 2007 at 11:20 am Le Sep 7 2007 à 11:20 am

    Hi Connie Salut Connie :) I stumbled upon your website two days ago. Je suis tombé sur votre site il ya deux jours. Boy did it make my day! Boy-il faire ma journée!

    I’ma working mom and a self-taught novice baker. Je suis une maman et d'un travail autodidacte novice boulanger. My daughter Toni is turning 2 in November. Ma fille Toni tourne 2 en novembre. We’ve only recently let her try my baked goods. Nous avons récemment laisser tenter ma pâtisseries. My husband and I are trying hard to postpone introducing her to sweets. Mon mari et moi essayons dur de reporter l'introduction à ses sucreries.

    I can’t wait to bake these buttery cupcakes for breakfast tomorrow. J'ai hâte de beurre cuire ces petits gâteaux pour le petit déjeuner demain. You’re inspirational! You're inspiration! :)

  • beth on Nov 9, 2007 at 4:49 pm Beth le Nov 9 2007 à 4:49 pm

    wow,connie!!another wonderful recipe.i’ll also try this.connie,do you know what a barquillera looks like?i wanted to make business out of making barquillos but i can’t seem to find that particular contraption.i’ve been to quiapo but the store people there would just give me creepy looks coz they don’t know what it is.i do have this rectangular cast iron thing that my friends gave to me as a gift.pwede kaya un?? Wow, connie! Une autre merveilleuse recipe.i 'll aussi essayer this.connie, savez-vous ce qu'est un barquillera dirait? Je voulais faire des affaires hors de faire barquillos mais je n'arrive pas à trouver ce contraption.i' Ve été à la boutique quiapo mais il y aurait des gens me donnent creepy ressemble coz ils ne savent pas ce qu'il is.i ont cette rectangulaires en fonte chose que mes amis me donna comme un gift.pwede kaya? i found a simple recipe kc for barquillos.i borrowed this really swell cookbook entitled CEU PRIZE-WINNING RECIPES from a good friend of mine.d recipe calls for cooking it by spoonfuls on a hot barquillera,then rolling d barquillo by means of a stick. I trouvé une recette simple pour kc barquillos.i emprunté ce vraiment un livre de cuisine intitulé houle CEU PRIX DE RECETTES-GAGNER depuis un bon ami de mine.d recette appels à la cuisson par cuillerées sur une barquillera chaud, puis rouler d barquillo au moyen d'un bâton .

    i just got to thinking that,maybe,parang kamukha nung nilulutuan ng mga lumpia wrappers?hope you can help me on this,connie. I just got à penser que, peut-être, parang kamukha nung nilulutuan ng mga lumpia wrappers? J'espère que vous pourrez m'aider à ce sujet, connie.

    thanks and bountiful blessings upon you,connie!!! Remerciements et abondantes bénédictions sur vous, connie!

  • Connie Connie on Nov 10, 2007 at 8:03 am Le Nov 10 2007 à 8:03 am

    Nins, saw your site. Nins, vu votre site. Where in UP Diliman are you? UP Diliman Où en êtes-vous?

    beth, a barquillera is three hotplates that rotate from a single pivotal point. Beth, un barquillera est de trois plaques qui tournent à partir d'un seul pivot. The batter is poured over one, the barquillera is moved and batter is poured into the next, and then the next. Le batteur est versé sur un, les barquillera est déplacé et la pâte est versée dans l'autre, et puis l'autre. By the time that batter has been poured onto the third plate, the waffle on the first plate would be semi-set and it is flipped over. Le temps que la pâte a été répandu sur la troisième plaque, la gaufre de la première plaque serait semi-set, et il est culbuté. Same thing is done with the waffle on the second plate, then the third plate. Même chose se fait avec la gaufre sur la deuxième plaque, puis la troisième plaque. Then, the cooked waffle is rolled on the stick. Ensuite, la gaufre est cuite roulé sur le bâton. The second waffle is rolled over the first and the third is rolled over the second. La deuxième gaufre est renversé sur le premier et le troisième est reporté sur le second. That gives the barquillos the layered texture. Cela donne l'barquillos les couches de texture. As it cools, it becomes crisp. Comme il se refroidit, il devient croustillant.

  • beth on Nov 11, 2007 at 4:56 pm Beth le Nov 11 2007 à 4:56 pm

    thanks,connie!!now, i know na what a barquillera looks like.thanks talaga for d tip. Thanks, connie! Maintenant, je sais à quoi ressemble un barquillera d like.thanks talaga de pointe.

  • laida on Nov 28, 2007 at 2:14 pm Laida le Nov 28 2007 à 2:14 pm

    hi connie, Connie Salut,

    how many cupcakes would this recipe yield? Combien de petits gâteaux se produire cette recette? and would it be ok to use those cupcake paper cups instead? Et serait-il ok pour utiliser ces tasses au lieu cupcake papier?

    looking into giving these as gifts to my ofcmates kasi. Cherche à donner à ces cadeaux que mon ofcmates kasi. thanks! Merci!

  • Connie Connie on Nov 28, 2007 at 7:36 pm Le Nov 28 2007 à 7:36 pm

    Laida, around 10 if I remember correctly. Laida, autour de 10 si je me souviens bien.

  • DAHL on Feb 1, 2008 at 8:38 am DAHL le Feb 1 2008, à 8:38 am

    ms connie, Mme Connie,

    your recipes and tips are soo practical for harassed working mothers (of 5 bagets!) like me. Vos recettes et astuces sont harcelés soo pratique pour les mères qui travaillent (sur 5 bagets!) Comme moi. thank you very much..God bless always. Merci beaucoup .. Que Dieu bénisse toujours.

    sana you have recipe for ginataang langka or tilapia. Sana vous avez la recette pour ginataang langka ou tilapia. whenever i attempt to cook ginataang tilapia, soggy yung fish and di ko masyadong malasahan yung gata. I chaque fois tenter de faire cuire ginataang tilapia, les poissons et détrempé yung di ko masyadong malasahan yung gata. maybe, i added too much water. Peut-être, j'ai ajouté trop d'eau. i can’t get the exact measure of water to add to the kinayod na niyog kya very thin yung coco milk. Je ne peux pas obtenir la mesure exacte de l'eau à ajouter à la kinayod sur niyog kya très mince yung lait de coco.

    dahl Dahl

  • Connie Connie on Feb 1, 2008 at 11:49 am Le Feb 1 2008, à 11:49 am

    dahl, “sana you have recipe for ginataang langka or tilapia.” Dahl, "sana vous avez la recette pour ginataang langka ou tilapia".

    Huh? Hein? Wala pa ba?? Wala PA BA? Sus, ilang beses na naming inulam yan these past few months, hindi ko pala na-blog? Sus, plusieurs beses sur le nommage inulam yan ces derniers mois, hindî ko pala na-blog?

  • elvie s.lorenzo Elvie s.lorenzo on Mar 1, 2008 at 3:07 pm Le Mar 1 2008, à 3:07 pm

    Connie,

    thanks again sa mga recipe!i wish madami snang ingr. Thanks again to mga recette! Souhaitent i madami snang ingr. dito sa overseas na madaling mabili para sa mga pinoy recipe. Dito à l'étranger sur madaling mabili par sa mga pinoy recette. But then TYOU! Mais alors TYOU! so much…GOD BLEE YOU AND YOUR FAM. Tellement… BLEE DIEU VOUS ET VOTRE FAM.
    lv/ Lv /

  • rana on Mar 2, 2008 at 1:47 pm Rana le Mar 2 2008 à 1:47 pm

    Where can I buy a barquillera and do you have a good recipe for barquillos? Où puis-je acheter un barquillera et avez-vous une bonne recette pour barquillos?

Leave a Comment Laissez un commentaire

BlogHer Ad Network BlogHer réseau de publicité
More from BlogHer Plus de BlogHer Advertise here Advertise here BlogHer Privacy Policy BlogHer Politique de confidentialité

Pinoy Cook est avec Revolution, une prime Wordpress thème par Brian Gardner

Credits Crédits