[لسنغ] [بينوي] 24: جوز هند قستر
ي بارزة [لش] أكثر كان خبرة [فلن] في عيد. جعلت القستر كان مع بطّ بيضات و [ككنوت ميلك], وفقا ل الأب من زوجي [أفّيسمت]. هو كان شيء أنا دائما [درمد] من يتمّ [أت هوم] غير أنّ ال قليل من أوقات أنّ كان نحن يمكن أن يشتري طازجة بطّ بيضات, ي جوز هند [لش] [فلن] لم [تثرن ووت] أيضا جيّدا. لم كان أنا على الأرجح قد جعلت المحاولة ثانية [أنتيم] قريبا تلقّى لم [كي] [إ-ميلد] ي حوالي [لسنغ] [بينوي] 24: [لوك] على جوز هند.
استمرّت يقرأ '[لسنغ] [بينوي] 24: جوز هند قستر' »
[منغ-روم] العقبة
حصة [إيس كرم] لعقبة في أطفال حزب دائما فكرة آمنة. يحضر [ا لوت] الوالدات [ثس دس] في [سربترو] مع ه خاصّة [إيس كرم] عربة وهو يخدم ال [إيس كرم] إلى الجديات في مخاريط. ال [ست-وب] جذّابة, فقط فيليبينيّة والمضيفة ومضيفة ينقذ ال […]
استمرّت يقرأ '[منغ-روم] العقبة' »
[بوتّر-فريد] [سومن] ومنغو يانعة
عندما أتى [إين-لوس] ي على في يوم الأحد, هم أحضروا حزمة ضخمة من [سومن] وحوالي اثنان كيلو من منغو يانعة. أنا كان خطّطت على حصة هم لعقبة غير أنّ كان هو يوم دافئة وأنا اقترحت أنّ زوجي ينصرف أن يشتري بعض [إيس كرم]. ال لم يحصل [سومن] ومنغو […]
استمرّت يقرأ '[بوتّر-فريد] [سومن] ومنغو يانعة' »
منيهوت [بيبينغكا] مع قستر قمة
[كموتنغ-كهوي] (منيهوت) [رووت كروب]. [إفن يف] أنت لست [فميلير ويث] ال [رووت كروب] بنفسي, كان أنت على الأرجح [فميلير ويث] [ب-برودوكتس] المنيهوت. منيهوت جعلت كرات (دقيق نخل) من منيهوت. منيهوت نشا المغلظة جيّدة ل [شنس-ستل] يحرّك يقلى أطباق. منيهوت عانى من بعض إشهار سيّئة جدّا اثنان سنون [أغو] عندما مدرسة […]
استمرّت يقرأ 'منيهوت [بيبينغكا] مع قستر قمة' »
Mini leche flan
I didn’t make leche flan over the Holiday season. I made them earlier today. And I only did so because I didn’t know what to do with the four egg yolks after I used the egg whites to make puto (steamed rice cakes). After I decided that leche flan was the best solution, I figured […]
Continue reading 'Mini leche flan' »
Lasang Pinoy 16: Chocolate Polvoron
It was during a trip to Los Baños, Laguna last year when we first sampled chocolate coated polvoron. I bought a pack, just to try, and handed the package to the kids in the backseat. We made another stop to check out some potted herbs. Because it was drizzling, we left the kids in the car with instructions to lock the doors. I went ahead and inspected the potted herbs. After a few minutes, my husband went back to the car to check up on the kids. He came back for me with the news that the kids couldn’t talk — their mouths were full and with every word spoken out came the powdery milk of the polvoron. In short, they liked it. Too bad that we couldn’t find chocolate coated polvoron in our area, not even in Metro Manila. Until last night…
Continue reading 'Lasang Pinoy 16: Chocolate Polvoron' »
Ube-macapuno dessert
After being duped by fake macapuno sold in supermarkets, my husband came home a few days ago with the real thing–authentic macapuno balls. Then, today, one of his co-workers arrived from a business trip in Baguio with a jar of Tamtanco’s ube halaya (purple yam jam). I don’t know what got into me but I suddenly thought of an ube “nest” with macapuno balls for “eggs”.
Continue reading 'Ube-macapuno dessert' »
Chocolate polvoron
It’s my daughters’ Christmas party in school today. Potluck style. My 13-year-old was smart. She volunteered to being the juice. All we need to do was buy about half a dozen boxes of juice in pouches. But my 11-year-old had been regaling her classmates with stories of home made polvoron for months. She didn’t mind […]
Continue reading 'Chocolate polvoron' »
















