Lechon kawali with a new twist Lechon kawali جديدة مع تويست

November 26, 2007 | 26 تشرين الثاني / نوفمبر ، 2007 | Lunch & dinner غداء و عشاء , ، Mighty meaty الاقوياء لحمي

When I posted a recipe for a dish that I called عندما تنشر وصفه لطبق من ان دعوت lechon kawali stew lechon kawali الحساء over three years ago, someone told me that its traditional name was lechon macau . قبل اكثر من ثلاث سنوات ، قال لي احدهم ان اسمه التقليديه lechon ماكاو. Whether the name connotes the geographic origin of a similar dish, I really do not know. ما اذا كان الاسم يعني المنشأ الجغرافي للصحن مماثل ، لا اعرف حقا. The dish I cooked was just something to make use of leftover طهي الطبق الأول هو مجرد شيء للاستفادة من مخلفات lechon kawali lechon kawali . I was planning on cooking the same dish for lunch today when the bottle of Pad Thai sauce in the fridge caught my eye. كنت أخطط على طهى طبق نفس اليوم لتناول طعام الغداء عندما زجاجة صلصه منصة التايلنديه في الثلاجه انتباهي العين. What do you know? ماذا تعرف؟ It went perfectly with the lechon kawali . وتابع تماما مع lechon kawali.

lechon ماكاو ، حساء لحم الخنزير مع صلصه حلوة

Of course, Pad Thai sauce is basically a sweet and sour sauce which should explain why, when mixed with lechon kawali , the dish that resulted was very similar to my lechon kawali stew. وبطبيعة الحال ، منصة التايلنديه هي اساسا صلصه حلوة وصور صلصه التي ينبغي ان يشرح لماذا ، عندما تمزج مع lechon kawali ، والتي ادت الى صحن مشابه جدا لبلادي lechon kawali الحساء. But there were marked differences though. ولكن كانت هناك اختلافات ملحوظه على الرغم من. Because the souring agent in the Pad Thai sauce is tamarind and not vinegar, the sauce was smoother — none of the throat irritating quality that raw vinegar often gives. لأن الوكيل التحميض في منصة التايلندي هو صلصه تمر هندي وليس الخل ، صلصه كان اكثر سلاسه -- ان ايا من الحنجره المهيجه ان نوعية الخام والخل يعطي في كثير من الاحيان.

Second, the color was just wonderful. ثانيا ، لم يكن سوى لون رائع. Whereas my في حين ان بلادي lechon kawali stew lechon kawali الحساء was dark brown because of the soy sauce, the dish that I cooked for lunch earlier was lighter in color which really had a very pleasing effect. وقد بني داكن لان من صلصه الصويا ، ان الطبق الأول لطهي طعام الغداء فى وقت سابق كان أخف في اللون التي كان حقا للغاية ارضاء اثر. I mean, you can compare. يعني ، يمكنك مقارنة. Look at the photo above and compare it with the old انظروا الى الصورة اعلاه ومقارنتها مع القديم lechon kawali lechon kawali stew. الحساء.

How do you make this dish? كيف جعل هذا الطبق؟ You peel and crush half a head of garlic and finely slice a large onion. وسحق لكم قشور نصف رأس من الثوم ودقيق شريحة كبيرة البصل. You heat about 3 tablespoonfuls of peanut oil and saute the garlic and onion. لكم الحراره حوالى 3 ملء ملعقه طعام من زيت الفول السوداني ومقلي الثوم والبصل. You add the chopped اضفت المفروم lechon kawali lechon kawali (it doesn’t matter if it is newly cooked or had spent overnight inside the fridge) and cook until heated through. (لا يهم اذا كان حديثا او طهي وقد امضى ليلة وضحاها داخل الثلاجه) وكوك حتى خلال ساخنه. Then, you pour in as much Pad Thai sauce as you want (my kids like lots of sauce that they can pour over their rice), add about a tablespoonful of chili sauce and bring everything to the boil. ثم ، هل من اجل تقييم وتطوير الاداء في قدر الصلصة التايلانديه كما تريد (اطفال بلادي مثل الكثير من صلصه يمكن ان مواردهم من اجل الارز) ، يضاف حوالى ملء ملعقه الطعام من صلصه الفلفل الحار وتقديم كل شيء الى الغليان. You turn off the heat, transfer everything to a serving platter and sprinkle some chopped onion leaves before serving. قمت بإيقاف تشغيل الحراره ، ونقل كل شيء الى خدمة الطبق الكبير والرش بعض البصل المفروم قبل ان يترك الخدمة. Then, you enjoy the fruits of your labor. ثم ، هل من التمتع بثمار العمل الخاص بك. :)

Except for personal use, or as legitimate RSS feeds with link back to this page, NO PART OF THIS ENTRY MAY BE REPRODUCED IN ANY MANNER, whether individually or as part of a collection, without the owner's PRIOR written permission. الا للاستخدام الشخصي ، او مشروعا آر إس إس مع وصلة الى هذه الصفحه ، ولا يوجد اي جزء من هذا الدخول قد تكون مستنسخه بأي شكل من الأشكال ، سواء بصورة فردية او كجزء من مجموعة ، دون ان المالك اذن خطي مسبق. This blog is a FREE service. بلوق هذا هو خدمة مجانيه. Help maintain it by respecting the author's copyright. مساعدة فى الحفاظ على انه من خلال احترام حقوق الطبع والنشر صاحب البلاغ.

Some entries have multiple pages. يحكي بعض عدة صفحات. Most recipes are on page 2; others, on page 3 or 4. معظم وصفات هي في الصفحه 2 وبعضها الاخر ، في الصفحه 3 او 4. Click on the pagination links to view them. انقر على وصلات إلى تقسيم الوثيقة عرضها.

Some entries DO NOT contain recipes. بعض الادخالات لا تحتوي على وصفات.

Sorry, I don't e-mail recipes. عفوا ، انا لا البريد الالكتروني وصفات. However, you may opt to receive a weekly summary of recent Pinoy Cook food articles and recipes by using the form below. ولكن يمكنك ان تختار الحصول على ملخص اسبوعي الاخيرة Pinoy كوك وصفات الطعام والمواد الغذاءيه عن طريق استخدام النموذج ادناه.






Comments تعليقات

5 responses on 'Lechon kawali with a new twist' 5 ردود على 'lechon kawali جديدة مع تويست'

  • Ebba Myra on Nov 26, 2007 at 11:42 pm أ باء ميرا نوفمبر 26 ، 2007 في الساعة 11:42

    wow, this is such an idea. نجاح ، وهذا هو مثل هذه الفكره. Thanks so much for posting this. شكرا جزيلا للتعليق على ذلك. This last weekend, I bought a can of pure tamarind paste, tried 2 tsp of it on sinigang na ulo ng bangos (2 pcs), added kangkong (that’s the only veggies I had), thought it was sour but its not. هذا في نهاية الاسبوع الماضي ، واشتريت يمكن ان تمر هندي لصق البحته ، وحاولت من 2 tsp على sinigang غ ulo نغ bangos (2 الحواسيب الشخصيه) ، واضاف kangkong (ان الوحيد الذي كان لي veggies) ، وكان يعتقد أنه من صور ولكن لا. I wonder if I can use this paste with this dish, and add some sweet chili paste? انني اتساءل عما اذا كان يمكن استخدام هذه مع لصق هذا الطبق ، واضافة بعض الحلو والتشيلي ولصق؟ Ummm…. gotta have some lechon kawali thought.. يجب lechon kawali بعض التفكير.. duh!

  • Les on Nov 27, 2007 at 1:58 am ليه في نوفمبر 27 ، 2007 في الساعة 1:58

    Hi Connie: i was reading your “Heart & Soul of Fil. مرحبا كوني : الاول هو القراءة الخاصة بك "القلب والروح من سن الفيل. Food”, and i was mildly amused by those readers who criticized your cooking when you improvised or changed the traditional recipe. الغذاء "، وكان هذا أقل ما يقال انني مستمتع بها قراء الذين انتقد الطبخ الخاصة بك عندما تقوم مرتجله او تغيير وصفة التقليديه. Guess what? احزر ماذا؟ just be glad you are not part of that lot. مجرد ان تكون انت مسرور ليست جزءا من ذلك الكثير. the same people who will criticize you are the same people you will have nothing in common with, so you can happily “weed” them out to your satisfaction. نفس الناس الذين ينتقدون انت نفس الشعب سيكون لكم في اى شيء مشترك مع ، حتى تتمكن من حسن الحظ ان "الاعشاب" لهم الارتياح الى حسابك.

    **i have cooked chicken adobo, browning the meat FIRST after marinating, and then, deglazing the brown, delicious bits on the pan with—SHERRY! ** لقد adobo طهي الدجاج ، اللحم الاحمرار بعد التنقيع الاولى ، وبعد ذلك ، فان deglazing براون ، لذيذ على معاهدات الاستثمار الثنائية مع بلدان - شيري! (and guess what, it tasted awesome!). (وتخمين ما ، ذاقت رهيبه!).

  • Connie كوني on Nov 28, 2007 at 7:57 pm في نوفمبر 28 ، 2007 في الساعة 7:57

    Ebba, great excuse for having lechon kawali, ‘no? أ باء ، ذريعة كبرى لlechon kawali ، 'لا؟ :)

    Les, you know, although I know that there will always be closed-minded people, it still never cease to amaze me at the depths of closed-mindedness of some. ليه ، انت تعرف ، على الرغم من اننى اعرف انه سيكون هناك دائما مغلقة الناس في التفكير ، وهو لا يزال على الاطلاق لوقف اطلاق amaze لي في اعماق الذهن مغلقة للبعض. Love your sherry idea! شيري فكرة الحب الخاص بك! Love it! الحب!

  • Charles De Jesus on Nov 29, 2007 at 9:37 am تشارلز دي خيسوس نوفمبر 29 ، 2007 في الساعة 9:37

    I was really young back then كنت حقا الشباب في ذلك الوقت :) It’s hard to remember. ومن الصعب ان نتذكر. This is in no special order, only as I remember. وهذا هو في أي أمر خاص ، إلا أتذكر.

    1.Around 1975-1982 there used to be a barbecue stand next to De La Salle University Taft in the parking lot. هناك 1.around 1975-1982 تستخدم ليكون الشوايه تقف بجوار مدينة لوس انجلوس دي سال جامعة تافت في موقف للسيارات. I always remember the barbecue as being the best I’ve tasted! انا الشوايه نتذكر دائما انها افضل لقد ذاقت!

    2. My grandmothers lumpia and anything she ever cooks. بلدي lumpia الجدات واعربت عن اي شيء من اي وقت مضى طهاه.

    3. My mothers thin crust pizza, it was so tasty. بلدي الام بيتزا قشرة رقيقة ، وكان ذلك لذيذ.

    4. Barrio Fiesta in Magallanes. باريو magallanes في العيد. Crispy Pata, Kare-Kare هش Pata ، kare - kare

    5. Grandmothers beef stew. يخنة لحم الجدات.

    6. Fresh lumpia inside a stand in South Supermarket magallanes. Lumpia جديدة داخل موقف سوبر ماركت في جنوب magallanes.

    7. The dried fish varieties in Cebu, so delicious. فان اصناف السمك المجفف فى سيبو ، وذلك لذيذ. I can live off this food forever. انني يمكن ان يعيش الى الابد من هذه الاغذيه.

    8. Dalagang bukid for breakfast. Dalagang bukid للافطار.

    9. Mothers cooking, she had a special cookbook a collection of recipes cut out from newspapers. الامهات الطبخ ، وقالت انها خاصة كتاب الطبخ مجموعة من الوصفات قطع من الصحف. That’s why I came out malusog. لهذا السبب جئت الى malusog. The beef marrow soup, was delicious. حساء نخاع الابقار ، وكان لذيذ. I think we referred to it as cow brains, later on found the latter meaning. واعتقد اننا المشار اليها على انها بقرة للعقول ، وجدت في وقت لاحق من هذا الاخير على معنى.

    10. Fish in the philippines, just so tasty compared to anything else? الاسماك فى الفلبين ، وذلك فقط لذيذ مقابل أي شيء آخر؟ Friend joked it was the extra mercury. وكان صديق منكت الاضافي الزئبق. :) Oh and the foods we eat for noche buena or christmas holidays in Manila. يا واكل اغذية ونحن لبوينا ليلة او عطلة عيد الميلاد في مانيلا. Also have to add, I love the soup of balut only. وقد اضيف ايضا ، وانا احب شوربة من balut فقط.

    I don’t know why “Americanized” Filipino Americans bother me. ولا اعرف لماذا "امريكا" الاميركيين الفلبينيه تهتم لي. :) Am I jealous? هل أنا غيور؟

  • Connie كوني on Nov 29, 2007 at 11:06 am في نوفمبر 29 ، 2007 في الساعة 11:06

    Charles, I think your comment was meant for the previous entry? تشارلز ، واعتقد ان تعليقك هو المقصود لدخول السابقة؟

Leave a Comment ترك التعليق

BlogHer Ad Network Blogher الشبكه الاعلانيه
More from BlogHer اكثر من blogher Advertise here اعلن هنا BlogHer Privacy Policy Blogher سياسة الخصوصيه

Pinoy كوك باستخدام الثورة ، علاوة WordPress الموضوع من قبل بريان غاردنر

Credits الأعتمادات

كوني veneracion الاحتياطيات جميع الحقوق المترتبة على مضمون Pinoy كوك. لا الانجاب دون اذن خطي مسبق. آر إس إس هي للقراءة ، وليس لاعادة نشر. لالناشءه من المدونين والغذاء المنتدى المساهمين ، يرجى الوثيقة الخاصة بك الطبخ ، والتوقف عن نسخ / لصق بلوق مداخل بلدي.