Lumpiang labong (bamboo shoots spring rolls) Lumpiang labong (germogli di bambù primavera rotoli)
January 15, 2008 | 15 gennaio 2008 | Filipino food Filippino alimentare , Vegetable recipes Verdure ricette | Viewed 3,522 times | Visto 3.522 volte
I would have made lumpiang ubod (heart of palm spring rolls) but that entails going to the market very early in the morning when the ubod is fresh and I can still specify which portion I want. Avrei fatto lumpiang ubod (cuore di palma primavera rotoli), ma che comporta andare al mercato molto presto al mattino, quando la ubod è fresca e posso ancora precisare la porzione che voglio. But after cooking the kids’ packed school lunch, by the time they have left for school, all I want is to crawl back into bed. Ma dopo la cottura i bambini 'compresso scuola pranzo, nel momento in cui hanno lasciato la scuola per tutti che voglio è di eseguire la scansione di ritornare in letto. The mornings are crisp and cool and even after the aircon has been turned off, the bed still looks so inviting. Il mattino sono fresco e cool e anche dopo la aircon è stato disattivato, il letto è ancora così invitante. Well, one of these days I will muster enough determination not to go back to bed and buy some ubod to finally satisfy my craving. Ebbene, uno di questi giorni mi necessaria determinazione non abbastanza per andare a letto e acquistare alcuni ubod finalmente a soddisfare il mio desiderio. For now, it’s labong (bamboo shoots). Per ora, è labong (germogli di bambù). Not a bad alternative, really. Non è un cattivo alternativa, davvero.
Bamboo shoots are the edible shoots (new bamboo culms that come out of the ground) of bamboo species Bambusa vulgaris and Phyllostachys edulis. Germogli di bambù sono i germogli commestibili (nuovo culms di bambù che vengono fuori del terreno), specie di bambù Bambusa vulgaris e Phyllostachys edulis. They are used in numerous Asian dishes and broths, and are available in supermarkets in various sliced forms, both fresh and canned versions. Essi sono utilizzati in numerosi piatti asiatici e brodi, e sono disponibili in supermercati in diverse forme a fette, sia fresco e in scatola versioni. [ Wikipedia ]
I read somewhere that canned bamboo shoots are a poor substitute for fresh. Ho letto da qualche parte che germogli di bambù in scatola sono un povero sostituto di fresco. I bought a can a couple of weeks ago to find out but it’s been pushed into the far recesses of a kitchen cabinet. Ho comprato un possibile un paio di settimane fa a sapere, ma è stato spinto nel lontano recessi di un armadio cucina. Fresh labong is so widely available in the Philippines that there really is no reason to use the canned variety. Fresche labong è così ampiamente disponibili nelle Filippine che non vi è davvero alcuna ragione per usare la scatola varietà. And labong is so inexpensive — a P10 (around 25 cents) pack (about 200 grams or so) can feed four people. E labong è così poco costoso - un P10 (circa 25 centesimi) pack (circa 200 grammi circa) può sfamare quattro persone. In the wet markets and even in most supermarkets, they are sold shredded and ready to cook. Sul bagnato mercati e anche, nella maggior parte dei supermercati, che sono venduti triturati e pronti a cuocere.
You can go completely vegan with this dish or you can add meat to the filling. Puoi andare completamente vegan con questo piatto o potete aggiungere il ripieno a base di carne. I added shredded chicken to mine. Ho aggiunto triturati pollo alla miniera.
The following recipe makes 10 fat pieces of lumpia. La seguente ricetta rende 10 pezzi di grasso lumpia.
Ingredients: Ingredienti:
10 crepe-like spring roll wrappers Crepe come la primavera-roll wrapper
200 grams of fresh shredded bamboo shoots 200 grammi di germogli di bambù freschi triturati
1-1/2 c. 1-1/2 C. of cooked shredded chicken Di pollo cotto triturati
1 carrot, peeled and cut into matchsticks 1 carota, pelate e tagliate a matchsticks
1/2 head of garlic, peeled and finely minced 1 / 2 testa d'aglio, sbucciate e tritate finemente
1 onion, peeled and thinly sliced 1 cipolla, pelate e tagliate a fette scarsamente
a bunch of Un mazzo di cilantro Cilantro (coriander leaves), cut into 1-inch lengths (Foglie di coriandolo), tagliate a 1 cm di lunghezza
salt Sale
pepper Pepe
about 3 cups of chicken broth (or water) Circa 3 tazze di brodo di pollo (o acqua)
3 tbsps. 3 tbsps. of cooking oil Di olio da cucina
lettuce leaves Foglie di lattuga
For the sauce: Per la salsa:
2 c. 2 C. of water Di acqua
1 tbsp. 1 cucchiai. of tapioca (or corn) starch Di tapioca (o di mais), amido
1/8 c. 1 / 8 C. of soy sauce Di salsa di soia
1/4 c. 1 / 4 C. of brown sugar Di zucchero bruno
2 tbsps. 2 tbsps. of peanut butter Di burro di arachidi
half a head of garlic, peeled and finely minced Una mezza testa d'aglio, sbucciate e tritate finemente
Cooking procedure: Cucina procedura:
Place the bamboo shoots in a colander and wash under the tap. Posizionare il germogli di bambù in un colino e lavare sotto il rubinetto. Drain thoroughly. Scolate accuratamente.
Heat the cooking oil in a large shallow pan. Riscaldare l'olio in una larga padella superficiale. Saute the garlic and onion until fragrant. Saute l'aglio e la cipolla fino fragrante. Add the bamboo shoots and cook, stirring, for about a minute. Aggiungi il germogli di bambù e cuocere, mescolando, per circa un minuto. Pour in the water or broth, bring to a boil and simmer until the bamboo shoots are tender. Versare in acqua o brodo, portare a ebollizione e far bollire fino a quando la gara sono germogli di bambù. How long this take depends on the quality of the bamboo shoots. Quanto tempo questo prende dipende dalla qualità dei germogli di bambù. The best ones will cook in about 15 minutes; mine took over an hour. I migliori verranno cuocere in circa 15 minuti; miniera ha preso più di un'ora. Just keep adding liquid, a cup or so every time, and check the bamboo shoots every 15 minutes or so. Basta mantenere l'aggiunta di liquido, una tazza o in modo ogni volta, e verificare la germogli di bambù, ogni 15 minuti circa. You don’t want them mushy. Tu non vuoi mushy. You want them tender with still a hint of crispness. Volete gara con loro ancora un pizzico di freschezza.

When the bamboo shoots are almost done, add the shredded chicken and the carrot. Quando i germogli di bambù sono quasi fatto, aggiungere il pollo sminuzzata e la carota. Season with salt and pepper. Condire con sale e pepe. Stir well. Mescolare bene. Cook for another five minutes then add the Fate cuocere per altri cinque minuti, quindi aggiungere il cilantro Cilantro . Cook, stirring, for about 30 seconds then turn off the heat. Cuocere, mescolando, per circa 30 secondi poi spegnere il calore. Leave uncovered to cool. Lasciare raffreddare scoperto. You want the filling at room temperature before making the lumpia. Vuoi il riempimento a temperatura ambiente prima di fare il lumpia.
While the filling cools, make the sauce. Mentre il ripieno si raffredda, la salsa. This was the point when I also made my Questo è stato il punto quando ho fatto il mio crepe-like spring roll wrappers Crepe come la primavera-roll wrapper .
Disperse the starch in the water. Disperdere l'amido in acqua. Pour into a small saucepan. Versare in una piccola casseruola. Add the garlic, soy sauce and sugar. Aggiungere l'aglio, salsa di soia e zucchero. Adjust the amount of soy sauce and sugar according to your preference before you turn on the stove. Regolare la quantità di salsa di soia e zucchero, secondo la vostra preferenza prima di accendere la stufa. Cook over medium heat, stirring, until thick and clear. Cook, nel medio calore, agitazione, fino a spessore e chiaro. Stir in the peanut butter. Mescolate e il burro di arachidi. Better yet, mix the peanut butter with a little water first before pouring into the sauce. Meglio ancora, mescolare il burro di arachidi, con un po 'd'acqua prima di riversare nella salsa. Cover and set aside. Coprire e mettere da parte.

Strain the cooled filling before assembling the lumpia. Compilando il ceppo raffreddato prima di comporre il lumpia. Liquid will get the wrapper soaked and turn the lumpia soggy. Liquid otterrete il wrapper bagnato e accendere il lumpia soggy.
Lay a piece of lumpia wrapper on a plate. Laici, un pezzo di lumpia wrapper su di un piatto. Place a leaf or two of lettuce on one side. Luogo una foglia di lattuga o due su un lato. Place about two tablespoonfuls of filling at the center of the wrapper. Luogo di circa due tablespoonfuls di riempimento al centro del wrapper. Hold the edge of the wrapper that is directly opposite the lettuce and fold inward. Afferrare il bordo della wrapper che è proprio di fronte alla lattuga e piega verso l'interno. Then, fold the left and right edges inward as well, one overlapping the other. Poi, piegare i bordi sinistro e destro di perfezionamento attivo e, sovrapposti l'uno dall'altro.
Pour some sauce over the lumpia before serving or serve the sauce on the side. Versare sopra la salsa di alcuni lumpia prima di servirlo o servire la salsa sul lato.
Finally, indulge. Infine, indulgere. ![]()
StumbleUpon StumbleUpon | | Digg Digg | | Del.icio.us Del.icio.us | | Newsvine Newsvine | | Spurl Spurl | | Furl Avvolgere | | Reddit Reddit | | Yahoo! Yahoo! MyWeb MyWeb
Print This Post Stampa questo post Random Posts Random Post
NO PART OF THIS ENTRY MAY BE REPRODUCED IN ANY MANNER, whether individually or as part of a collection, without the owner's PRIOR written permission, except that you may download one copy of the information, content or materials on any single computer for your personal, noncommercial home use only. PARTE DI QUESTO NON PUO 'ESSERE REPRODUCED ENTRATA IN OGNI MODO, sia singolarmente o come parte di una collezione, senza che il proprietario PRIMA autorizzazione scritta, ad eccezione del fatto che è possibile scaricare una copia delle informazioni, contenuti o materiali su ogni singolo computer per uso personale, Home noncommercial use only. This blog is a FREE service. Questo blog è un servizio GRATUITO. Help maintain it by respecting the author's copyright. Aiuto mantenerlo rispettando l'autore del diritto d'autore.
Some entries have multiple pages. Alcune voci hanno più pagine. Most recipes are on page 2; others, on page 3 or 4. La maggior parte delle ricette sono a pagina 2; gli altri, a pagina 3 o 4. Click on the pagination links to view them. Clicca sul link per visualizzare le pagine.
Some entries DO NOT contain recipes. Alcune voci, NON contengono ricette.
Sorry, I don't e-mail recipes. Siamo spiacenti, non mi e-mail ricette. However, you may opt to receive a weekly summary of recent Pinoy Cook food articles and recipes by using the form below. Tuttavia, è possibile scegliere di ricevere un sommario settimanale di recente Pinoy Cook cibo articoli e ricette utilizzando il modulo sottostante.

















16 responses on 'Lumpiang labong (bamboo shoots spring rolls)' 16 risposte su 'Lumpiang labong (germogli di bambù primavera rotoli)'
solraya Solraya on Jan 15, 2008 at 9:12 pm Il Jan 15 2008 alle 9:12 pm
Have you tried the lumpiang ubod, I believe Ilonggo style, that is being sold in Magallanes Shell? Hai provato la lumpiang ubod, credo Ilonggo stile, che viene venduto in Magallanes Shell? Yes the same gas station that sells the famous chocolate cake. Sì, la stessa stazione di gas che vende la celebre torta di cioccolato.
I bought 20 yesterday, and ate 18 for 2 days Ieri ho comprato 20, 18 e mangiato per 2 giorni
noemi on Jan 15, 2008 at 9:22 pm Sexxygap il Jan 15 2008 alle 9:22 pm
that is delicious! Che è deliziosa!
Connie Connie on Jan 16, 2008 at 1:03 am Il Jan 16 2008 alle 1:03 am
No Solraya. N. Solraya. We don’t often pass that area unless we’re driving South. Noi non passa spesso a meno che non siamo in zona Sud di guida.
Ah, noemi, it is! Ah, sexxygap, è! Was LOL All gone now. Tutti LOL era perduto.
dhayL on Jan 16, 2008 at 5:54 am DhayL il Jan 16 2008 alle 5:54 am
this would be good to serve my parents, im excited to make the home made lumpia wrapper and the lumpiang labong! Questo sarebbe bene per servire i miei genitori, a lieti di fare il wrapper lumpia fatta in casa e il lumpiang labong! thanks again! Grazie ancora!
rizza on Jan 16, 2008 at 10:08 am Rizza il Jan 16 2008 alle 10:08 am
ms.connie,you included 3 tbsp.of cooking oil in the sauce ingredients,is it really for the sauce?.. Ms.connie, incluse 3 tbsp.of olio da cucina e la salsa di ingredienti, è davvero per la salsa? .. i cooked fresh lumpia before,but i didn’t use peanut butter for my sauce,does it make a huge difference if peanut butter is included?..but i will try it one day… I cotti freschi lumpia prima, ma non ha utilizzato i burro di arachidi per la mia salsa, essa non fare una grande differenza se il burro di arachidi è inclusa? .. Ma cercheremo i giorni è uno…
thank you for your delicious recipes.. Grazie per la vostra gustose ricette .. more power Più potere
zynnie on Jan 16, 2008 at 11:30 am Zynnie il Jan 16 2008 alle 11:30 am
So yummy! Quindi, yummy! Thanks for (indirectly) reminding me to make them! Grazie per ricordare (indirettamente) di fare loro!
Also, I remember reading a while back that you’d make a “balikbayan list” of your recommended restaurants. Inoltre, mi ricordo, mentre la lettura di un ritorno che ti sentiresti di fare una "lista balikbayan" della vostra ristoranti consigliati. I’ve searched around your site, but no luck. Ho cercato intorno al tuo sito, ma senza fortuna. It’s been so long since I’ve been home, and I have no clue which ones to try out! E 'stato così a lungo in quanto sono stato a casa, e non ho alcun indizio che quelli da provare! Thanks!!! Grazie!
auee on Jan 16, 2008 at 1:47 pm Auee il Jan 16 2008 alle 1:47 pm
I don’t know why I have always despised Labong. Non so perché ho sempre disprezzato Labong. LOL. Maybe because when we’re young and the budget for lunch is tight, my mom will cook labong Forse perché quando siamo giovani e il bilancio per il pranzo è serrato, la mia mamma sarà cuoco labong
Just last night I saw 2 cans of Labong in the kitchen, I threw it. Proprio ieri sera ho visto 2 lattine di Labong in cucina, ho buttato. LOL
For me it’s inedible, like how you consider talangka/alimasag fats inedible hahaha! Per me è inedible, come si considera come talangka / alimasag grassi inedible hahaha!
Connie Connie on Jan 16, 2008 at 9:15 pm Il Jan 16 2008 alle 9:15 pm
rizza, my mistake. Rizza, il mio errore. the cooking oil should be on the other list. L'olio da cucina deve essere d'altra lista. i fixed it already. I già fissato. re peanut butter. Re burro d'arachidi. the traditional way is to roast peanuts, crush them and sprinkle them on the lumpia. Il tradizionale modo è quello di arrosto di arachidi, schiacciate e cospargere sul lumpia. i didn’t have peanuts but I had peanut butter… I non ha avuto arachidi, ma ho avuto il burro di arachidi…
wonderful, really. Meraviglioso, davvero.
zynnie, ayayay, i forgot about that. Zynnie, ayayay, mi sono dimenticato che circa. will get to it, no worries. Otterrete ad esso, non si preoccupi.
auee, to each his own waterloo! Auee, a ciascuno il suo waterloo! hahahaha Hahahaha
rima on Jan 17, 2008 at 6:39 am Rima il Jan 17 2008 alle 6:39 am
hello, connie… Ciao, Connie…
nice to know there’sa another way to cook labong. Bello sapere c'è un altro modo per cucinare labong. my lola (who is ilocana) loves to cook it with saluyot and bagoong pangasinan and native papaya….i think they call it dinengdeng…duh… anyway, my family loves lumpia and i’ll definitely try this…and you’re right with the peanut butter. La mia Marti (che è ilocana) ama cucinare con saluyot e bagoong pangasinan nativo e papaia…. Penso che chiamano lo spirito dinengdeng…… ad ogni modo, la mia famiglia, ama e lumpia I'll definitely try this… e siete di destra con Il burro di arachidi. i usually have chunky peanut butter on stock and if the recipe calls for peanuts, i just use my chunky peanut butter and ta-daah, i have peanut sauce na mabilisan…. Di solito sono i grosso burro di arachidi a magazzino, e se la ricetta richiede per le arachidi, i, basta usare il mio grosso burro di arachidi e di-daah, ho in salsa di arachidi mabilisan…. by the way, the ilonggo lumpia na msarap can be found at toto’s along bf paranaque. Per la via, la ilonggo lumpia in msarap possono essere trovate a lungo toto's as paranaque.
yum-ee… Yum-EE…
Ebba Myra on Jan 17, 2008 at 8:03 am Ebba Myra il Jan 17 2008 alle 8:03 am
Auee, ako rin nagtapon na nuon ng canned labong, kasi iba ang texture, amoy, and lasa, kahit na hinugasan ko na. Auee, ho comunque nagtapon a nuon ng scatola labong, kasi the other texture, amoy, e lasa, though in cui hinugasan. Its made from China and Vietnam, so far, hindi pa rin ako naka-kabili ng ok sa panglasa ko. La sua fatta dalla Cina e dal Vietnam, finora, ma comunque non ho naka-kabili ng ok panglasa sa quando. I have luck on other canned things made from Thailand, siguro susubukan ko ang labong nila, although medio nakaka-phobia. Ho fortuna su altre cose fatte in scatola da Thailandia, siguro susubukan quando il labong nila, anche se nakaka medio-fobia. The store sometimes sells those in a open tray, ewan kung somebody consign it (made fresh??) or kung binuksan lang nila from a huge container, pero hindi na nga ako bumili after trying more than 4 brands. Il negozio vende quelle volte in un cassetto aperto, ewan se qualcuno consegnare (fresca fatta?), O se binuksan lang nila da un enorme contenitore, ma non a me nga bumili dopo aver provato più di 4 marche. Gustong-gusto ko pa naman mag-try nitong lumpiang ubod. Gustong gusto-ma quando vi naman mag-provare nitong lumpiang ubod.
Way back when my mom decided to built a small nipa hut in her farm in Quezon, the workers needed to cut a young coconut tree for the space. Via del ritorno, quando mia madre ha deciso di costruire una piccola capanna nipa nella sua fattoria a Quezon, i lavoratori necessari per tagliare un giovane albero di cocco per lo spazio. Ay sus, my mom told the guy to get the ubod so she can mix it with some young bamboo shoots from our backyard, and. Ay loro, la mia mamma ha detto il ragazzo per ottenere il ubod così possibile miscelare con alcuni giovani germogli di bambù dal nostro cortile, e. then pinaluto niyang gata, and some fresh lumpia… ayyy sarap, sawsaw sa fresh coconut vinegar… Poi pinaluto niyang gata, e alcuni freschi lumpia… ayyy sarap, sawsaw sa di cocco fresco aceto…
Connie Connie on Jan 17, 2008 at 8:48 am Il Jan 17 2008 alle 8:48 am
Thanks, Rima. Grazie, Rima. Pag napadpad kami sa Parañaque, will look for Toto’s. Pag napadpad kami sa Parañaque, verranno cercate le Toto's.
Ebba, reading your comment, baka mabulok na yung canned bamboo shoots ko ah. Ebba, leggendo il tuo commento, baka mabulok in yung germogli di bambù in scatola quando ah. hehehe Hehehe
luisa Luisa on Jan 17, 2008 at 9:50 am Il Jan 17 2008 alle 9:50 am
for us pangasenenses, we usually boiled the labong(bamboo shoots)first para lumambot ito, bago namin ginigisa or hinahalo sa saluyot. Pangasenenses per noi, di solito il bollito labong (germogli di bambù), primo comma lumambot questo, new namin ginigisa o hinahalo sa saluyot. try the atcharang labong also. Provare il atcharang labong anche. its so yummy. Il suo modo yummy.
Ebba Myra on Jan 18, 2008 at 2:19 pm Ebba Myra il Jan 18 2008 alle 2:19 pm
If your canned product’s brand is Richie’s it should be good. Se la vostra scatola del prodotto di marca è Richie's va bene. Almost all their canned goods I have tried and ok naman. Quasi tutti i loro beni in scatola ho cercato e naman ok. Wala pa lang akong nakikita na bamboo shoots nila. Senza tuttavia lang akong visibili in nila germogli di bambù.
My sister said try ko daw yung fresh pero boiled ko raw sa salt or kahit na babad lang daw to take out some of the taste that we are not used to pero ewan nga lang kung baka mawala na ang pinaka-lasa nito kung i-follow ko ang sinabi niya. Mia sorella ha detto quando tenta daw yung fresco bollito ma quando sa di sale grezzo o though babad lang daw a prendere alcuni di noi il gusto che non sono utilizzati per pero ewan nga lang if the baka sparito nel massimo lasa-nito se seguire i - Quando il suo sinabi.
For now, pasencia na lang muna ako. Per ora, in pasencia lang prima me.
rico_31 on Jan 30, 2008 at 1:02 am Rico_31 il Jan 30 2008 a 1:02
the best talaga yang labong lalo na if fresh pati suka..if yung nasa bottle gagamitin i suggest boil it slow for 3 min with a pinch of salt and vinegar. Il miglior talaga yang labong lalo su se fresco pati piace .. se yung nasa bottiglia gagamitin i suggerire che bollire lentamente per 3 minuti con un pizzico di sale e aceto.
Anna on Feb 24, 2008 at 2:10 am Anna su febbraio 24 2008 alle 2:10 am
Hi, Miss Connie..Thank you so much for this wonderful site. Ciao, Miss Connie .. Grazie mille per questo meraviglioso sito. question ko lng po, is this the lumpia wrapper recipe you mentioned in your lumpia shanghai entry, that you’re going to post ? Lng di cui trattasi, è questa la ricetta lumpia wrapper lei ha citato nel suo lumpia Shanghai ingresso, che si sta andando a post? Can I fry this kind of wrapper? Posso friggere questo tipo di wrapper? I’ve to ask kasi I just started learning how to cook. Ho chiedere kasi Ho appena iniziato a imparare a cucinare. Again, thanks =) Ancora una volta, grazie =)
Connie Connie on Feb 25, 2008 at 10:19 am Su febbraio 25 2008 alle 10:19 am
Yes, it is. Sì, lo è. Have not tried frying homemade wrappers. Non hanno cercato friggere in casa wrapper. I kinda think they’re too soft for frying. I kinda pensare che sono troppo morbido per friggere. Besides, the edges can’t be sealed with water or eggwash so the filling might burst out. Inoltre, i bordi non possono essere sigillati con l'acqua o con il ripieno così eggwash potrebbe scoppiare.
Leave a Comment Lascia un tuo commento