Patis (fermented fish sauce) Patis (sauce de poisson fermentée)

March 7, 2006 | 7 mars 2006 | Filipino delicacies Tagalog gourmandises , Food blog events Food blog événements | Viewed 2,610 times | Visionné 2.610 fois

2ème Festival alimentaire indépendants et bourses In consonance with the En harmonie avec les 2nd Independent Food Festival & Awards 2ème Festival alimentaire indépendants et bourses , I present the “Best Patis (fermented fish sauce) Award to BF Patis”. , Je présente les «Best Patis (sauce de poisson fermentée) Attribution à F Patis». Known as Connu sous le nom de nam pla Nam PLA in Thailand, En Thaïlande, nuoc mam Nuoc mam in Vietnam, Au Vietnam, nam pa in Laos and ngan-pya-ye in Burma Nam au Laos et au pa-ngan-ye pyas en Birmanie (Myanmar), patis is used for seasoning or as a dipping sauce. Patis making is an important industry in the fishing towns of (Myanmar), patis est utilisé pour l'assaisonnement ou comme trempette. Patis qui est une industrie importante dans les villes de la pêche Navotas and Et Malabon , both in Metro Manila. , À la fois dans la zone métropolitaine de Manille. Fish is fermented with salt and water in large vats; the strained liquid becomes patis . Le poisson est fermenté avec du sel et l'eau dans une grande cuve, le liquide devient patis tendues.

The importance of patis in Filipino culture and trade cannot be given more stress than with a law that sets specific standards for a liquid to be considered as patis . L'importance de la culture de patis en tagalog et le commerce ne peut pas être donnée avec plus de stress que la loi qui établit des normes spécifiques pour un liquide d'être considérés comme patis. Administrative Order No. 325 (1977) defines patis as Òthe clear liquid sauce, straw yellow to amber in color, obtained from the enzymatic fermentation of the mixture of fish and shrimp and common salt and has a strong salty taste with traces of fishy odor.Ó To qualify as patis , the following criteria must be met: Administrative Order No. 325 (1977) définit comme patis Òthe sauce liquide clair, jaune paille à l'ambre en couleur, obtenues à partir de la fermentation enzymatique du mélange de poissons et de crevettes et de sel commun et a un fort goût salé des traces de l'odeur de poisson. Ó patis Pour obtenir le label, les critères suivants doivent être remplis:

2. 2. Standard of Quality Niveau de qualité

2.1 Specific Gravity 1.20-1.23 2,1 Densité 1.20-1.23

2.2 Total Solids not less than 32% 2,2 Total des solides en pas moins de 32%

2.3 Salt Content 20-25% as NaCl 2,3 Salt Content 20-25% en NaCl

2.4 Protein Content Protéines 2,4 Contenu

a) Patis for Domestic Trade A) pour le commerce intérieur Patis

i) Special Patis not less than 8% I) Special Patis pas moins de 8%

ii) Regular Patis not less than 4.5% Ii) Regular Patis pas moins de 4,5%

b) Patis for Export B) pour l'exportation Patis

i) Special Patis not less than 8% I) Special Patis pas moins de 8%

ii) Regular Patis not less than 4.5% Ii) Regular Patis pas moins de 4,5%

3. Statement of Substandard Quality Déclaration de qualité inférieure

…Any liquid seasoning or flavoring with similar characteristics but whose protein content is less than 2.5% shall not be considered patis and shall not be allowed to be offered for sale under the name ÒPatis Flavor.” … Tout liquide flavoring assaisonnement ou ayant des caractéristiques similaires, mais dont la teneur en protéines est inférieure à 2,5% n'est pas considérée patis et ne doit pas être autorisé à être mis en vente sous le nom ÒPatis Flavor ".

Patis (sauce de poisson fermentée) Does brand matter? Marque-t-il question? In the case of patis , it does. Dans le cas de patis, tout à fait. Some patis are so smelly, opening the bottle can make you smirk. Certains sont tellement malodorants patis, ouverture du flacon peut vous faire sourire malicieusement. The ones with better quality have a more mellow aroma and does not scorch the tongue with the saltiness. Ceux de meilleure qualité ont un arôme plus moelleux et ne pas brûler la langue avec le salé.

The best patis I have ever tasted was a gift from a former boss. Patis -making was his family’s business in their home province of Bulacan. Patis le meilleur que j'ai jamais goûté était un cadeau d'un ancien patron. Patis-faire est l'affaire de sa famille dans leur province de Bulacan. I received three unmarked and unlabeled long necked bottles one Christmas as all the lawyers and staff in the office did. J'ai reçu trois banalisés et longues à col des bouteilles sans étiquette un Noël comme tous les avocats et le personnel du bureau a fait. As soon as I tried it, I went hunting for information as to what label it was sold locally. Dès que j'ai essayé, je suis allé à la chasse d'informations quant à ce label, il fut vendu localement. The feedback I got was that it wasn’t sold locally but exported exclusively. Le feedback I got a été qu'il n'a pas été vendu localement, mais exclusivement exportés. When my boss and I parted ways eventually, I missed his patis so much that I was tempted to take back the job I ditched. Quand mon patron et je parted façons finalement, j'ai raté son patis tellement que j'ai été tenté de reprendre le travail, je enterré. I didn’t miss him though; just the patis . Je n'ai pas manqué de lui si, il suffit de les patis. I tell you, it was that good. Je vous le dis, c'est que la bonne.

After that, we tried one brand after another and we’d get disappointed each time. Après cela, nous avons essayé l'un après l'autre marque, et nous serions déçus à chaque fois. Until, finally, during a fair at the kids’ school, there was this stall selling patis , bagoong , peanut butter, daing na bangus … The labels were unfamiliar and I didn’t pay much attention. Jusqu'à ce que, finalement, au cours d'une foire à la kids' école, il y avait cette échoppe vendant patis, bagoong, beurre d'arachide, daing sur bangus… Les étiquettes ne connaissaient pas et je n'ai pas beaucoup d'attention. Until my 13-year-old daughter’s best friend came sashaying towards me and announcing, “Tita*, if you don’t buy anything, I will be hurt.” With matching pout, imagine. Jusqu'à mes 13 ans, le meilleur ami de la fille est venue vers moi et sashaying annonçant, «Tita *, si vous n'achetez pas n'importe quoi, je vais faire du mal." Avec filtrage tacaud, imaginer. Now, I really like that sassy girl. Maintenant, j'aime bien que la fille impertinente. She never fails to make me laugh. Elle ne manque jamais de me faire rire. Turned out that all the products in the stall were from her family’s business. S'est avéré que tous les produits du décrochage étaient de sa famille. I took a second look at the products, chose the ones we needed and paid for them. J'ai pris un deuxième regarder les produits, ceux que nous avons choisi et rémunéré nécessaire pour eux. Of course, she was very happy. Bien sûr, elle était très heureuse. But I was probably happier after I opened the bottle of patis at home. Mais j'étais probablement plus heureux après avoir ouvert la bouteille de patis à la maison. Not really as good as the unlabeled patis from my former boss but definitely much, much more superior than any of the local brands in the supermarkets. Pas vraiment aussi bon que le libellé de patis de mon ancien patron, mais certainement beaucoup plus encore supérieure que n'importe laquelle des marques locales dans les supermarchés. We’ve been buying patis exclusively from her family since then. Nous avons été l'achat de patis exclusivement de sa famille depuis lors.

The brand is “BF” and the patis is produced in Lingayen in the province of Pangasinan in Central Luzon. La marque est «BF» et le patis est produit dans Lingayen, dans la province de Pangasinan in Central Luzon. I don’t know if they are sold in retail outlets. Je ne sais pas si elles sont vendues dans les commerces de détail.

* Tita is the equivalent of aunt and used to address even non-relatives as a sign of respect. * Tita est l'équivalent d'une tante et utilisée pour traiter même les non-parents comme un signe de respect.

Bookmark at: Signet:
StumbleUpon StumbleUpon | | Digg Digg | | Del.icio.us Del.icio.us | | Newsvine Newsvine | | Spurl Spurl | | Furl Furl | | Reddit Reddit | | Yahoo! Yahoo! MyWeb MyWeb
Print This Post Print This Post Imprimer ce poste



NO PART OF THIS ENTRY MAY BE REPRODUCED IN ANY MANNER, whether individually or as part of a collection, without the owner's PRIOR written permission, except that you may download one copy of the information, content or materials on any single computer for your personal, noncommercial home use only. AUCUNE PARTIE DE CE PEUT ÊTRE REPRODUIT ENTRÉE EN AUCUNE MANIÈRE, que ce soit individuellement ou dans le cadre d'une collection, sans l'autorisation écrite PRIOR, sauf que vous pouvez télécharger une copie des renseignements, du contenu ou de matériaux sur un seul ordinateur pour votre usage personnel, Non utilisation à la maison seulement. This blog is a FREE service. Ce blog est un service GRATUIT. Help maintain it by respecting the author's copyright. Aide pour le maintenir en respectant les droits d'auteur.

Some entries have multiple pages. Certaines rubriques ont plusieurs pages. Most recipes are on page 2; others, on page 3 or 4. La plupart des recettes sont à la page 2, d'autres, à la page 3 ou 4. Click on the pagination links to view them. Cliquez sur les liens pour afficher la pagination.

Some entries DO NOT contain recipes. Certaines entrées NE PAS contenir des recettes.

Sorry, I don't e-mail recipes. Désolé, je ne suis pas d'e-mail recettes. However, you may opt to receive a weekly summary of recent Pinoy Cook food articles and recipes by using the form below. Toutefois, vous pouvez choisir de recevoir un résumé hebdomadaire des dernières Pinoy Cook articles alimentaires et des recettes en utilisant le formulaire ci-dessous.

Comments Commentaires

1 response on 'Patis (fermented fish sauce)' 1 réponse sur "Patis (sauce de poisson fermentée) '

  • nene on Sep 12, 2006 at 12:59 pm Nene le Sep 12 2006 à 12:59 pm

    yup! Yup! i love patis too. I love patis aussi. it taste like heaven but smells like hell. Elle un goût de paradis, mais les odeurs enfer. It taste like the pekpek of my girlfriends Elle a un goût de la pekpek de mes copines

Readers Les lecteurs




BlogHer Ad Network BlogHer réseau de publicité
More from BlogHer Plus de BlogHer Advertise here Advertise here BlogHer Privacy Policy BlogHer Politique de confidentialité

Rasa Malaisie: Alimentation, cuisine, les voyages, les recettes

Facile à cuisiner des recettes pour enfants emballés dans une cantine scolaire

Credits Crédits