Patis (fermented fish sauce) patis (发酵鱼酱)

March 7, 2006 | 2006年3月7日| Filipino delicacies菲律宾佳肴 , Food blog events食品博客事件 | Viewed 2,673 times |观看2673次

第2次独立美食节及奖项 In consonance with the在符合 2nd Independent Food Festival & Awards 第2次独立美食节及奖项 , I present the “Best Patis (fermented fish sauce) Award to BF Patis”. ,我现在的"最佳patis (发酵鱼露)奖,以高炉patis " 。 Known as被称为 nam pla 南解放军 in Thailand,在泰国, nuoc mam 媒体资产管理nuoc in Vietnam,在越南, nam pa in Laos and ngan-pya-ye in Burma 南坝在老挝和颜- pya烨在缅甸 (Myanmar), patis is used for seasoning or as a dipping sauce. Patis making is an important industry in the fishing towns of (缅甸) , patis是用于调味或作为浸渍酱。 patis决策,是一项重要的产业,渔业城镇 Navotas纳沃塔斯 and Malabon malabon , both in Metro Manila. ,无论是在首都马尼拉。 Fish is fermented with salt and water in large vats; the strained liquid becomes patis .鱼是发酵盐和水环境的大型电视胸腔镜;紧张液体变成patis

The importance of patis in Filipino culture and trade cannot be given more stress than with a law that sets specific standards for a liquid to be considered as patis .重要性patis在菲律宾文化和贸易不能被赋予更大的压力比同一项法律,规定了具体标准,为一个流动性被视为patis Administrative Order No. 325 (1977) defines patis as Òthe clear liquid sauce, straw yellow to amber in color, obtained from the enzymatic fermentation of the mixture of fish and shrimp and common salt and has a strong salty taste with traces of fishy odor.Ó To qualify as patis , the following criteria must be met:行政命令325号( 1977 )定义patis作为òthe清液酱油,稻草黄色至琥珀色的颜色,从酶发酵的混合物鱼虾和食盐和较强的咸味与痕迹鱼的气味。 ó资格patis ,下列标准必须得到满足:

2. 2 。 Standard of Quality 质量标准

2.1 Specific Gravity 1.20-1.23 2.1具体重力1月20日至1月23日

2.2 Total Solids not less than 32% 2.2总固形物不低于32 %

2.3 Salt Content 20-25% as NaCl 2.3盐含量20-25 %氯化钠

2.4 Protein Content 2.4蛋白质含量

a) Patis for Domestic Trade一) patis为国内贸易

i) Special Patis not less than 8% i )特别patis不低于百分之八

ii) Regular Patis not less than 4.5% ii )定期patis不小于4.5 %

b) Patis for Export二) patis出口

i) Special Patis not less than 8% i )特别patis不低于百分之八

ii) Regular Patis not less than 4.5% ii )定期patis不小于4.5 %

3. 3 。 Statement of Substandard Quality声明不合质量

…Any liquid seasoning or flavoring with similar characteristics but whose protein content is less than 2.5% shall not be considered patis and shall not be allowed to be offered for sale under the name ÒPatis Flavor.” … …任何液体调味品或调味具有类似特点,但其蛋白质含量小于2.5 % ,不得视为patis ,并不得容许被要约出售名义下òpatis味道" 。

patis (发酵鱼酱) Does brand matter?没有品牌的事吗? In the case of patis , it does.在案件patis的,它需要。 Some patis are so smelly, opening the bottle can make you smirk.一些patis这么臭了,打开了一瓶,可以使你Smirk认为。 The ones with better quality have a more mellow aroma and does not scorch the tongue with the saltiness.那些更高质量有更醇厚的香气,不烧焦舌头与咸味。

The best patis I have ever tasted was a gift from a former boss. Patis -making was his family’s business in their home province of Bulacan.最佳patis我不曾尝过的是一个礼物,从前任老板。 patis决策是他的家族企业在自己的家乡省份的布拉干。 I received three unmarked and unlabeled long necked bottles one Christmas as all the lawyers and staff in the office did.我收到三无标记和未标记的长期长颈瓶,其中一个圣诞节,因为所有的律师和工作人员在办公室做。 As soon as I tried it, I went hunting for information as to what label it was sold locally.当我尝试它,我去了通缉资料,以了解是什么标签,它是在本地出售。 The feedback I got was that it wasn’t sold locally but exported exclusively.反馈给我的,即它是不会被出售,但本地出口专用。 When my boss and I parted ways eventually, I missed his patis so much that I was tempted to take back the job I ditched.当我的老板和我分道扬镳,最后,我非常想念他的patis这么多,我是很想向夺回我的工作ditched 。 I didn’t miss him though; just the patis .我不想念他,但它们只是patis I tell you, it was that good.我告诉你,这是好的。

After that, we tried one brand after another and we’d get disappointed each time.这之后,我们可以尝试一个品牌纷纷而且我们非常失望,让每一次的。 Until, finally, during a fair at the kids’ school, there was this stall selling patis , bagoong , peanut butter, daing na bangus … The labels were unfamiliar and I didn’t pay much attention.直到最后,在一个公平的,在孩子们上学,有这个摊档售卖patisbagoong ,花生酱, daing娜bangus …标签被陌生,我并没有受到太大重视。 Until my 13-year-old daughter’s best friend came sashaying towards me and announcing, “Tita*, if you don’t buy anything, I will be hurt.” With matching pout, imagine.直到我的13岁女儿最好的朋友来到sashaying对我本人,并宣告, " tita * ,如果你不买东西的时候,我会受到损害。 "配套真空,可想而知。 Now, I really like that sassy girl.现在,我真的很喜欢这野蛮女友。 She never fails to make me laugh.她从来没有向我发笑。 Turned out that all the products in the stall were from her family’s business.原来,这是所有的产品在摊位分别来自她的家族企业。 I took a second look at the products, chose the ones we needed and paid for them.我在第二次看的产品,选择的,我们需要支付给他们。 Of course, she was very happy.当然,她很高兴。 But I was probably happier after I opened the bottle of patis at home.不过,我可能是更快乐后,我打开了一瓶patis在家中。 Not really as good as the unlabeled patis from my former boss but definitely much, much more superior than any of the local brands in the supermarkets.不是真的不如未标记patis从我的前任老板,但肯定还有很多,很多优于任何地方品牌,在超市。 We’ve been buying patis exclusively from her family since then.我们已经买patis完全由她的家人从那时起。

The brand is “BF” and the patis is produced in Lingayen in the province of Pangasinan in Central Luzon.品牌是"高炉"和patis是产生在林加延在该省的邦阿西楠在吕宋中部。 I don’t know if they are sold in retail outlets.我不知道如果他们出售的零售店铺。

* Tita is the equivalent of aunt and used to address even non-relatives as a sign of respect. * tita是等价的姑姑,并用来解决,甚至非亲属,以示尊重。

Bookmark at: 书签:
StumbleUpon stumbleupon | | Digg digg | | Del.icio.us del.icio.us | | Newsvine 在NewsVine | | Spurl spurl | | Furl furl | | Reddit reddit | | Yahoo! 雅虎! MyWeb myweb
Print This Post Print This Post打印此职位



NO PART OF THIS ENTRY MAY BE REPRODUCED IN ANY MANNER, whether individually or as part of a collection, without the owner's PRIOR written permission, except that you may download one copy of the information, content or materials on any single computer for your personal, noncommercial home use only.没有这部分入境,可转载于任何方式,无论是个人或作为一个收集,未经所有者的事先书面许可,除非你可以下载一个拷贝的信息,内容或材料,对任何一个单一的计算机,可以在个人对非经营性家庭使用。 This blog is a FREE service.这个博客是一个免费的服务。 Help maintain it by respecting the author's copyright.有助维持它尊重作者的版权。

Some entries have multiple pages.有些作品有多个页面。 Most recipes are on page 2; others, on page 3 or 4.多数菜谱都是在第2页;他人,第3页或4 。 Click on the pagination links to view them.点击这个分页链接,以查看他们。

Some entries DO NOT contain recipes.一些作品不包含食谱。

Sorry, I don't e-mail recipes.对不起,我不电子邮件食谱。 However, you may opt to receive a weekly summary of recent Pinoy Cook food articles and recipes by using the form below.不过,你可能会选择每周收到的概要最近pinoy烹调食物的文章和食谱用下面的表格。

Comments评论

1 response on 'Patis (fermented fish sauce)' 一日回应' patis (发酵鱼露) '

  • nene on Sep 12, 2006 at 12:59 pm 奈奈 于9月12日, 2006年在下午12时59分

    yup! yup ! i love patis too.我爱patis太大。 it taste like heaven but smells like hell.它味道像天堂,但气味像地狱。 It taste like the pekpek of my girlfriends它味道像pekpek我的女朋友

Readers读者




BlogHer Ad Network blogher广告网
More from BlogHer更从blogher Advertise here此广告 BlogHer Privacy Policy blogher隐私权政策

俄空马来西亚:食品,烹饪,旅游,食谱

容易烹调食谱,为孩子们挤满学校午餐

Credits学分