Pork asado豬肉asado

January 25, 2006 | 2006年1月25日| Filipino food菲律賓食品 , Meat recipes肉類食譜

Go to page轉到頁 1 2 »» 2 » »

Ingredients : 材料:

a 1 to 1.5 kg. 1 1至1.5公斤。 piece of roasting pork (shoulder or loin), preferably with a thin layer of fat on one side一塊燒豬肉(肩或腰) ,最好是一層薄薄的脂肪對一方
3/4 c. 3 / 4長 of dark soy sauce老抽醬油
2 pcs. 2個人電腦。 of star anise星八角
2 laurel leaves 2月桂樹葉子
12 peppercorns 12 peppercorns
4-6 tbsps. 4-6 tbsps 。 of sugar
1 whole garlic一整個大蒜
1 whole onion一整個洋蔥
1 tsp. 1小勺。 of hoisin sauce醬油的hoisin
4 tbsps. 4 tbsps 。 of cooking oil食油
water
2-3 tsps. 2月3日tsps 。 of tapioca or corn starch木薯或玉米澱粉

Cooking procedure : 烹調程序:

Prick the meat with a fork in several places.刺肉同一個三岔路口在幾個地方。

Heat the cooking oil in a large heavy pan.加熱的食油,在一個大的沉重的潘。 Lightly brown the pork, rolling it in hot oil to brown all sides evenly.布朗掉以輕心,豬肉,滾動,它在熱油布朗各方面的均衡。 Pour enough water to reach 3/4 the height of the pork.倒足夠的水達到3 / 4的高度豬肉。 Pour in the soy sauce and add the rest of the ingredients.倒在醬油和添加其餘的成分。 What you’re looking for is an agreeable balance between the saltiness of the soy sauce and the sweetness of the sugar.你要找的是一個認同兩者之間取得平衡saltiness的醬油和甜味的糖。 So, use more or less of either ingredient to suit your taste.因此,使用更多或更少的要么成分以適合您的口味。 Simmer the pork, fat side up, for an hour to an hour and a half, depending on its thickness.煮的豬肉,脂肪的一面向上,為一個小時,一個半小時,這取決於其厚度。

Lift the pork out of the liquid, place on a plate and cool to room temperature, Cut into 1/4 inch slices and arrange on a serving platter.升降機的豬肉出的液體,發生在板和冷卻至室溫,減少到1 / 4英寸片,並安排對在職盤。

Strain the braising liquid.緊張braising液體。 Reheat.再熱。 Dissolve the starch in 1/4 cup of water.解散澱粉在1 / 4杯水。 Pour into the braising liquid and cook, stirring, until thickened.傾訴到braising液體和庫克,攪拌,直到增厚。 Stir in the hoisin sauce and stir well to blend.轟動,在hoisin醬油和攪拌,以及融合。

Pour the sauce over the sliced pork and serve.倒入醬油超過切豬肉及服務。

[tags]asado, pork+recipe, cooking, food, recipe, Asian+cooking, Filipino+cooking[/tags] [標籤] asado ,豬肉+食譜,烹飪,食物,食譜,亞洲+烹飪,菲律賓+烹飪[ /標籤]

Go to page轉到頁 1 2 »» 2 » »
Print This Post Print This Post打印此職位

Except for personal use, or as legitimate RSS feeds with link back to this page, NO PART OF THIS ENTRY MAY BE REPRODUCED IN ANY MANNER, whether individually or as part of a collection, without the owner's PRIOR written permission.除供個人使用,或作為合法的RSS源與鏈接回到此頁,沒有參與本項目可轉載於任何方式,無論是單獨或作為一個組成部分,收集,未經所有者的事先書面許可。 This blog is a FREE service.此博客是一項免費的服務。 Help maintain it by respecting the author's copyright.有助維持它的尊重作者的版權。

Some entries have multiple pages.有些作品有多個頁面。 Most recipes are on page 2; others, on page 3 or 4.最食譜是在第2頁;他人,第3頁或4 。 Click on the pagination links to view them.按一下該分頁鏈接,以查看他們。

Some entries DO NOT contain recipes.有些項目不包含的食譜。

Sorry, I don't e-mail recipes.對不起,我不電子郵件食譜。 However, you may opt to receive a weekly summary of recent Pinoy Cook food articles and recipes by using the form below.不過,您可以選擇接收每週綜述最近pinoy烹調食物的文章和食譜用下面的表格。






Comments評論

16 responses on 'Pork asado' 16日的反應'豬肉asado '

  • eden 伊甸園 on Jan 25, 2006 at 9:46 pm 對2006年1月25日在下午9點46分

    hello there!您好:有! can u pls.可以u薪酬水平調查。 share the complete ingredients and how to cook this so called pork asado?分享完整的成分和如何烹調這個所謂的豬肉asado ?

    keep it up保持下去 : )

  • sha on Jan 26, 2006 at 6:28 am 對2006年1月26日在上午06時28分

    alam mo sassy cook itong asado na to may it be pork or chicken..阿拉姆莫sassy庫克itong asado娜至5月,它的豬肉或雞肉.. I have not ventured my experiments on this level yet.我沒有冒險的實驗,我在這個層面上。

    star aniseed ha?星茴香公頃? did not think about this being used to pinoy cooking沒有想到,這被用來煮食pinoy

  • Connie 康妮 on Jan 26, 2006 at 2:25 pm 對2006年1月26日在下午2時25分

    Eden, there’sa link to page 2.伊甸,有連結到第2頁。 It’s all there.它的所有有。

    We call it sanque, actually, Sha.我們呼籲它sanque ,其實,沙。 Come to think of it, I don’t know of any other recipe that uses star anise except asado and its variations.試想想,我不知道任何其他方使用八角茴香除asado及其變化。

  • auee auee on Jan 26, 2006 at 4:18 pm 對2006年1月26日在下午4時18分

    I saw Delia (Smith) cook something like this which she says she learnt in Japan.我看到利亞(史密斯)庫克這樣的,其中她說,她據悉,在日本。 I bought the star anise but never got to use it as I forgot the recipe!!!我買了八角星,但從來沒有得到使用它作為我忘了食譜! Buset na busy life.布澤特娜忙碌的生活。 :軋輥:

    Anyway salamat at nagpost ka hehehe Hindi ko alam asado pala tawag dun!無論如何,薩拉馬特在nagpost家hehehe印地語高Alam的asado pala tawag盾!

  • relly relly on Jan 27, 2006 at 4:34 pm 對2006年1月27日在下午4時34分

    Hi sassy,喜sassy ,
    The meat is miticulously cut “hating kapatid”.肉類是miticulously一刀切“恨kapatid ” 。

  • Maria on Jan 27, 2006 at 10:06 pm 瑪麗亞 於2006年1月27日在下午10時06分

    Just to let you know that asado could also be Portuguese!只是為了讓您知道asado也可以葡萄牙語! we write it with double s - assado.我們將它寫雙s -阿薩多。
    regards關心
    from Portugal由葡萄牙

  • Connie 康妮 on Jan 28, 2006 at 6:45 pm 對2006年1月28日在下午6時45分

    LOL Auee, time to buy star anise again? lol auee ,時間購買八角茴香再次? :露齒而笑:

    Relly, I’m meticulous in that way, actually. relly ,我很細緻的以這種方式,其實。 I like equality.我喜歡平等。 : lol :

    Maria, thanks for that info.瑪麗亞,感謝那些信息。 :微笑:

  • auee auee on Jan 30, 2006 at 2:26 am 對2006年1月30日在上午02時26分

    Sassy, like all the recipes I got here, the asado was perfect! sassy一樣,所有的食譜我在這裡, asado是完美的! : razz : I’m really really happy hehehe我真的真的很樂意hehehe

    Nandaya nga lang ako, I didn’t have hoisin sauce, I made do without it. nandaya牙郎我,我沒有hoisin醬油,我離不開它。 Instead nilagyan ko ng sesame oil para mas aromatic.而不是nilagyan柯靄儀議員麻油第MAS的芳香。

    My hubby says “parang sa siopao”, it was meant to be a compliment.我hubby說: “帕朗SA服務siopao ” ,它的含義是一個優勢。

  • Connie 康妮 on Jan 30, 2006 at 10:35 am 對2006年1月30日在上午10時35分

    Great, Auee!偉大的, auee ! Before I discovered hoisin sauce, I made do without it too.之前,我發現hoisin醬油,我離不開它。 : )

  • Jose Luis on Jul 17, 2007 at 4:10 am 何塞路易斯 於2007年7月17日在上午04時10分

    Pardon my poor English because we do not speak it in my country.原諒我的英語差,因為我們不發言,這在我的國家。 I believe you can understand too.我相信你是可以理解的。 I plan to travel Asia and maybe the Philippines so i look for information on the Internet.我計劃前往亞洲和可能,菲律賓,所以我尋找互聯網上的信息。 Now I know what food to try in the Philippines because of good information in your page.我現在知道什麼食物,以嘗試在菲律賓,因為良好的信息在您的網頁。 I be sure not to order food with the Spanish names because of many strange surprises.我能相信不會令食物與西班牙的名字,因為許多奇怪的驚喜。

  • vham on Aug 18, 2007 at 4:02 pm vham 於2007年8月18日在下午4時02分

    hello there…i just want to ask where can i buy the star anise?您好,有… …我只想問我在哪裡可以買到該八角茴香? Thank you.謝謝您。

  • Connie 康妮 on Aug 18, 2007 at 4:05 pm 對2007年8月18日在下午4時05分

    Yeah, Luis, because Spanish dishes have been Filipinized over the centuries.是啊,路易斯,因為西班牙菜已filipinized超過百年。 It’s the Philippines, after all, and our native produce are not the same as those of Spain.它的菲律賓,畢竟,和我們的本土生產是不一樣的那些西班牙。

    Vham, at the supermarket, dried spices section. vham ,在超市,幹香料節。 You’ll also find star anise in most vegetable stalls in wet markets.您還會發現八角茴香在多數蔬菜攤位,在濕貨街市。

  • vham on Aug 20, 2007 at 11:46 pm vham 於2007年8月20日在下午11時46分

    Thanks Connie!康妮的感謝! More power on your website..This would be a great help for me once i followed my husband in UK to cook for him:) God bless!更多權力,在您的網站上..這將是一個很大的幫助,我有一次我其次我的丈夫,在英國的庫克他: ) ,願上帝保佑!

  • JoseM on Dec 26, 2007 at 5:42 pm josem 對2007年12月26日在下午5時42分

    Hi,嗨,

    This was my favorite dish when I was in college in the University Belt.這是我最喜愛的菜,當我在大學,在大學帶。 Thank you so much for the recipe as I can cook this myself now here in Britain.謝謝你這麼多的秘方,作為我可以庫克這自己現在在英國。 Again, thanks for this brilliant website.再次,感謝這輝煌的網站。 Mabuhay!!!馬布海!

  • Renato on Dec 27, 2007 at 8:07 am 雷納托 對2007年12月27日在上午8時07分

    I purchased a slab of porkchops about 12 inches long (the pork loins with the bone still intack) last week intending to use it for noche buena but failed to find a recipe which calls for this cut of meat.我購買了一板porkchops約12英寸長(豬肉loins與骨仍然intack )上週打算用它來noche buena但未能找到食譜,這就要求這個削減的肉類。 All recipes I found calls for the loins.所有的食譜我發現呼籲為loins 。 Coul’d I use it for this ASADO recipe? coul'd我用它為這個asado食譜?
    …Maybe you could suggest a recipe that uses this particular cut of meat. …也許你可以建議食譜,使用這一削減,特別是肉類。
    THANKS so much!!!感謝這麼多!

  • Connie 康妮 on Dec 27, 2007 at 11:34 am 關於2007年12月27日在上午11時34分

    Renato, you can use it for asado.雷納托,您可以使用它為asado 。 Or you may try the或者您可能會嘗試 humba recipe humba食譜 .

Leave a Comment留下意見

BlogHer Ad Network blogher廣告聯播網
More from BlogHer更從blogher Advertise here此廣告 BlogHer Privacy Policy blogher隱私權政策

pinoy庫克是用革命,地價的WordPress主題,由Brian加德納

Credits學分

康妮veneracion儲備的所有權利的內容pinoy庫克。不得轉載未經事先書面許可。關於RSS是為讀,而不是為再版。新進的食物博客和論壇的捐助者,請您自己的文件,烹飪,並停止複製/粘貼我的博客參賽作品。